molovati
molovati
Glagol
urediKategorije: šalj. trp. odr. vid.
Oblici:
Značenja:
- Molerskim valjkom izvlačiti šare, mustre po okrečenom zidu. [1]
- Praviti sliku, slikati (uljanim bojama i sl.). Lovra[1]
- Fotografisati. Lovra[1]
- Fotografisati se. [1]
- Išaran, ukrašen molerajem (o zidu). Kikinda[1]
- Fotografisan. Jaša Tomić Šurjan Boka[1]
- Divan, lep. Kikinda[1]
- Ukrašen, izvezen ili kukičan stolnjak, obično manjih dimenzija. [2] Čortanovci[1]
Primeri:
- Mȍlovo mi láne i níje mȅto tȃj molѐrāj što sam jȃ tȅla nego nȅki što mѐne níje nȉkakav. Jaša Tomić [1]
- Tȏ je mòja snàja mȍlovala. [2] Voganj [1]
- Mȍlovali su i sȍbe i trȇm. Laćarak [1]
- Ja sam molovala kujnu i on mi je okrečo jedared plafon. Sama sam krečila, a Božanka je molovala. [3] [4] [5] [6] Čenej Jamena Vašica Morović Sremska Rača Bačinci Sot Kukujevci Erdevik Neštin Martinci Susek Sviloš Šuljam Jarak Vrdnik Ledinci Hrtkovci Platičevo Bukovac Šatrinci Obrež Čortanovci Prhovo Golubinci Novi Karlovci Ugrinovci Bečmen Boljevci Stari Slankamen Stari Banovci Surduk Martonoš Senta Pačir Sombor Bajša Mol Sivac Drljan Stapar Kula Srbobran Lalić Bačko Gradište Deronje Despotovo Bođani Gospođinci Tovariševo Čenej Đurđevo Kać Rumenka Bačka Palanka Begeč Kovilj Gardinovci Đala Banatsko Aranđelovo Sanad Mokrin Kikinda Radojevo Novo Miloševo Srpska Crnja Bašaid Novi Bečej Itebej Melenci Žitište Taraš Šurjan Aradac Boka Neuzina Konak Botoš Perlez Dobrica Margita Veliko Središte Sakule Vršac Alibunar Uljma Crepaja Sefkerin Dolovo Kajtasovo Vračev Gaj Pančevo Deliblato Omoljica Kovin Ivanda [1]
- A sȁd mȍluje móler. [7] Izbište Subotica Turija Čurug Ravno Selo Gospođinci Žabalj Orlovat Lovra [1]
- Svȉ smo bíli mȍlovani ȕ svatove pored mlȃde i mladòženje, a mȍlovali se i svѐkar i svѐkrova š njȉma. Jaša Tomić Šurjan Boka Lovra [1]
- Ѝdemo dȅcu da vȍdimo da se mȍlujedu svȉ zȁjedno, jebo drȕkše nѐ mož da i[h] skȕpiš na gròmili. [1]
- Ukaljala si mi tek molovan zid. [8] [5] Čenej Srpska Crnja Ivanda [1]
- Óde je bílo mȍlovano. Veliki Gaj [1]
- Ѝmala sam venčànicu što níje nȉko ѝmō. Ѝmala sam mȍlovanu svílu. Bačinci [1]
- Zagledala se u Jocu zato što je uvek tako molovan, a ne što je pametan. [5] Čenej Ivanda [1]
Izvedene reči:
Izrazi:
Reference
uredi- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić, dr Dragoljub Petrović; Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, Matica srpska, Novi Sad
- ↑ 2,0 2,1 Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 150.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 261, 452.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
- ↑ Radivoj Prokopljević, Čudesna moć sremske klepetuše. Ruma (Srpska knjiga), 2002, 150 str.
- ↑ Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 110.