обіцянка (ukrajinski)

Padež Jednina Množina
Nominativ obіcя́nka obіcя́nki
Genitiv obіcя́nki obіcя́nok
Dativ obіcя́ncі obіcя́nkam
Akuzativ obіcя́nku obіcя́nki
Vokativ obіcя́nko obіcя́nki
Instrumental obіcя́nkoю obіcя́nkami
Lokativ obіcя́ncі obіcя́nkah
 
Rukovanje kao znak davanja obećanja.

Izgovor:

IPA: obic'anka  
Audio:  (datoteka)

Morfeme:

  • koren - obіc
  • sufiksi - я, n, k
  • nastavak - a

Prevod:

  • obećanje


Značenja:

  1. Dobrovoljno data obaveza da se nešto uradi.

Primeri:

  1. Teper vže я kraщe nіяkih milih obіcяnok ne budu davati. – Sada je već bolje da ne dajem slatka obećanja.

Poreklo:

Pozajmljenica iz poljskog jezika,od obiecać, kao i oběcati, vodi poreklo iz praslovenskog *ob-vět-jati, prefiksalne derivacije od osnove glagola *větiti „reći, govoriti”, nalazi se i u ukrajinskom vіdvіčati i povezano je sa *větь (*veta) „grana”.

Sinonimi:

slovo - reč
obіtnicя - zavet
prisяga - zakletva
klяtva - zakletva


Antonimi:

rozbіžnіstь - neslaganje

Konverzivi:

...

Hiperonim:

zobov’яzannя - obaveza

Hiponimi:

...

Holonimi:

...

Meronimi:

slovo - reč

Frazeologizmi:

goduvati obіcяnkami – u značenju „više puta dati obećanje, ali ga ne ispuniti“

Izreke i poslovice:

Obіcяnka - cяcяnka, a durnevі - radіstь. - Obećanje ludom radovanje.
Obіcяnka - cяcяnka, a cяcя й dosі v kišenі. - Obećanje ludom radovanje.

Asocijacije:

...

Izvedene reči:

obіcяniй - obećan
obіcяti - obećati


Srodni članci sa Vikipedije:

obіcяnka


Prevodi