sin

Srpski

Padež Jednina Množina
Nominativ sin sinovi
Genitiv sina sinova
Dativ sinu sinovima
Akuzativ sina sinove
Vokativ sine sinovi
Instrumental sinom sinovima
Lokativ sinu sinovima


Imenica

sin, m

Oblici:

[1.1] molitvi, sin [1]

Slogovi: sin,  mn. si-no-vi


Značenja:

[1.] Osoba muškog pola u odnosu na svoje roditelje. [1]
[1.1] U sanskrtu nailazimo na imenicu muškog roda सूनु [2] (čita se) sunu , jedno od značenja je istovetno kao i u srpskom jeziku.
[2.] Sin koji liči na majku. Vršac[1]
[3.] Osoba muškog ili ženskog roda kojoj se prijateljski i intimno obraća starija osoba. [1]
[4.] Sin božji. [1]

Poreklo:

[1.1.] iz praslavenskog:

Sinonimi:

[1.1.]


Primeri:

[1.1.] Ȅ, kad mi nàrāsto sȋn i kad je bȉo već mòmak, prodámo svȕ lȍšu [zemlju] i kȗpimo dòbru. Deronje [1]
[1.2.] Òstala je sa trȍje sinóva. [3] [4] [5] [6] [7] [8] Tomaševac, Bačinci, Šimanovci, Sremska Mitrovica, Martonoš, Gospođinci, Begeč, Novi Sad, Novo Miloševo, Bašaid, Kumane, Melenci, Aradac, Zrenjanin, Veliki Gaj, Sefkerin, Vršac, Izbište, Vračev Gaj, Batanja, Deska [1]
[1.3.] Ȍnda mi [j]e ȕmrla žѐna pa je dòšo sȋn kod mѐne i snȃ, pa sȁd žívim kòd njӣ. Novi Bečej [1]
[1.4.] Pȍsle gȍdin dána sȋnovog venčánja, ròdio se sȋn mu. Novi Sad [1]
[3.1.] Nȉkad jȁ njoj nísam kázla: štȍ se, sȋne, ne ùdaš? Štȁ jȁ mȃrim. Bačko Petrovo Selo, Vršac [1]
[4.1.] Ȍndak bȃca óraje i prѐkrsti òca, sȋna, dùha — ámin. Tomaševac [1]

Izrazi:

[1.5.] kàki òtac tàki ˜, kàkva mȁti tàka ćȋ ("muško dete ima osobine oca a žensko majke"). Vršac [1]
[1.6.] Kákav ótac, tákav ˜ Vršac [1]
[1.7.] Dok se otac rodisin po kući hodi ("kada se u peći pre hleba peku pogačice"). Novo Miloševo [1]
[1.8.] od óca nasȋna ("s generacije na generaciju"). Vršac [1]
[2.1.] ˜ ga mȁterin ("blaga psovka"). Novo Miloševo [1]

Asocijacije:

[1.1.]

Izvedene reči:

[1.1.] sinov [1]
[1.1.] sinovlji [1]



Prevodi

  • Kurdski kurmandži:

Reference

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Sanskrt: [[1]]
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 15.
  4. Sofija Rakić-Miloradović, Izveštaj o dijalektološkom istr. živanju govora Batanje. — ESM, 3, 2001, 43—51, str. 46.
  5. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 30, 31, 165.
  6. Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 53, 59.
  7. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 124, 126, 131, 133, 150.
  8. Miroslav Nikolić, Neke osobine srpskog govora u Čipu kod Budimpešte. — JF, H£IH, knj. HII, 1993, 137—153, str. 142, 146.

Takođe pogledajte: Dodatak:Varijante od "sin"

Bugarski

Pronunciation

Etymology 1

From Old Church Slavonic sꙑnъ (synŭ), from Pra-Slovenski *synъ, from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus, from Proto-Indo-European *suHnús.

Noun

sin (sin)

  1. son, male offspring
Declension

References

  • sin”, in Rečnik na bъlgarskiя ezik [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bugarski), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “sin¹”, in Bъlgarski etimologičen rečnik [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bugarski), volume 6 (pỳskam – slovàr²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 654

Etymology 2

 
Šarki na sinьoto

From Old Church Slavonic sin҄ь (sinʹĭ), from Pra-Slovenski *siňь.

Adjective

sin (sin)

  1. blue, glaucous
    sinьo nebesinjo nebeblue sky
    sinьo moresinjo moreblue sea
Declension
  • sinčec (sinčec, squill (Scilla bifolia))
  • sineva (sineva, celestial, clear blue sky)
  • siяen (sijaen, shining)
  • osoe (osoe, shadowy place)
See also
Boje in Bugarski · cvetove (cvetove) (layout · text)
     bяl (bjal)      siv (siv), sяr (sjar), sur (sur), griv (griv)      čeren (čeren), vran (vran), vakъl (vakǎl), smugъl (smugǎl)      kafяv (kafjav), smяdov (smjadov)
             rozov (rozov)              alen (alen); červen (červen), rumen (rumen), riž (riž) ; bagъr (bagǎr)              oranžev (oranžev), graniv (graniv), rud (rud)              žъlt (žǎlt) ; bežov (bežov), kremav (kremav)
             rezedav (rezedav)              zelen (zelen)                           plav (plav)
             nebesnosin (nebesnosin), lazuren (lazuren)              sin (sin); modъr (modǎr)              violetov (violetov), višnяv (višnjav) ; indigo (indigo)              ciklamen (ciklamen) ; lilav (lilav), purpuren (purpuren)

References

  • Šablon:R:RBE
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “sin²”, in Bъlgarski etimologičen rečnik [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bugarski), volume 6 (pỳskam – slovàr²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 655
  • Šablon:R:RBE2

Khakas

Etymology

From Proto-Turkic *sen (thou). Cognate with Turski sen (thou) and Old Turkic 𐰾𐰤 (sen, you).

Pronoun

sin (sin)

  1. (personal) you (second-person singular informal)

Declension

Šablon:kjh-decl-noun-man


Komi-Permyak

Etymology

From Proto-Uralic *śilmä.

Noun

sin (sin)

  1. eye

Komi-Zyrian

 
Sin (1).

Etymology

From Proto-Permic *śin, from Proto-Uralic *śilmä. Cognates include Mađarski szem and Finski silmä.

Pronunciation

Noun

sin (sin)

  1. eye
  2. eyesight, vision
  3. glance, look

Declension

Šablon:kpv-decl-hard

Derived terms

References


Makedonski

Pronunciation

  • MFA(ključ): [sin]
  • Audio:(file)

Etymology 1

From Pra-Slovenski *siňь.

Adjective

sin (sin) (comparative posin, superlative najsin)

  1. blue
Declension
See also
Boje in Makedonski · boi (boi) (layout · text)
     bel (bel)      siv (siv)      crn (crn)      kafeav (kafeav), lisest (lisest)
             rozov (rozov)              crven (crven), rumen (rumen)              portokalov (portokalov)              žolt (žolt)
             maslinest (maslinest)              zelen (zelen)                           tirkizen (tirkizen)
                          sin (sin), plav (plav); modar (modar)              violetov (violetov)              lilav (lilav), purpuren (purpuren)

Etymology 2

From Pra-Slovenski *synъ, from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus, from Proto-Indo-European *suHnús.

Noun

sin (sinm

  1. son
Declension

Etymology 2

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation

Noun

sȉn m (Latinica spelling sȉn)

  1. sin Galicijski
Declension

Tatar

Etymology

From Proto-Turkic *sen (you). Cognate with Old Turkic 𐰾𐰤 (sen, thou), Turski sen (you), etc.

Noun

sin (sin)

  1. you

See also

Šablon:tt-personal pronouns


Udmurt

Etymology

From Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 80: Substitution data 'udm-sortkey' does not match an existing module...

Noun

Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 80: Substitution data 'udm-sortkey' does not match an existing module..

  1. eye

Ukrajinski

Etymology

From Old East Slavic sꙑnъ (synŭ), from Pra-Slovenski *synъ, from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus, from Proto-Indo-European *suHnús.

Pronunciation

  • Lua greška in Modul:IPA at line 94: Must now supply a table of arguments to format_IPA_full(); first argument should be that table, not a language object.
  • Audio:(file)

Noun

Lua greška in Modul:uk-be-headword at line 75: Parameter "dim" is not used by this template..

  1. son

Declension

Lua greška in Modul:uk-noun at line 1133: attempt to call field 'reverse_tr' (a nil value).

Further reading

  • Bilodid I. K., editor (1970–1980), “sin”, in Slovnyk ukrajinsʹkoji movy[2], Kiev: Naukova Dumka