جَدَّةٌ
جَدَّةٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
جَدَّاتٌ | جَدَّتَانِ | جَدَّةٌ | Nominativ |
جَدَّاتٍ | جَدَّتَيْنِ | جَدَّةٍ | Genitiv |
جَدَّتٍ | جَدَّتَيْنِ | جَدَّةً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الجَدَّاتُ | الجَدَّتَانِ | الجَدَّةُ | Nominativ |
الجَدَّاتِ | الجَدَّتَيْنِ | الجَدَّةِ | Genitiv |
الجَدَّاتَ | الجَدَّتَيْنِ | الجَدَّةَ | Akuzativ |
Koren: ج د د*
Izgovor:
Značenja:
- baba
- dedina ili babina sestra
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola جَدَّ (ğadda) biti uvažen, cenjen, poštovan
Primeri:
Suprotne reči:
- جَدٌّ - deda
Izreke i poslovice:
- .الجَدَّاتُ لَيْسَتْ سِوَى الفَتَيَاتُ الصَّغِيرَاتُ الَّتِينَ نَمَّتْ القَدِيمَةَ
- Bake su samo male devojčice koje su ostarile.
Asocijacije:
- عَائِلَةٌ - porodica
Izvedene reči:
- جَدَّةٌ صَحِيحَةٌ - majkina majka
- جَدَّةٌ فَاسِدَةٌ - očeva majka
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|