سُخْرِيٌّ
سُخْرِيٌّ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
سُخْرِيٌّ | سُخْرِيَّةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- šaljiv
- smešan
- podrugljiv
- ironičan
- sarkastičan
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola سَخِرَ (saẖira) - rugati se, ismevati; šaliti se.
Primeri:
- .يَتَمَتَعُ جَمِيعُ النَاسِ بِهَذِهِ القِصَّةِ السُخْرِيَّةِ
- Svi ljudi uživaju u ovoj šaljivoj priči.
Suprotne reči:
- جِدِيٌّ - ozbiljan
Izreke i poslovice:
- .يَجِدُ الرَّجُلُ الذَّكِيُّ كُلَّ شَيْءٍ سُخْرِيًّا وَ الرَّجُلُ العَاقِلُ لاَ شَيْءَ بِالكَادِ
- Pametan čovek sve stvari nalazi šaljivim, a racionalan čovek gotovo ništa.
- - Gete
Asocijacije:
- ضَحِكٌ - smeh, šala
- سُخْرِيَّةٌ - predmet poruge, ruganje, ismevanje, ironija, podsmeh, sarkazam
- فُكَاهَةٌ - šala, dosetka, anegdota, humor, dosetljivost, duhovitost, zanimljivost
Izvedene reči:
- سَاخِرٌ - podrugljiv, podsmešljiv, sarkastičan, ironičan, ciničan
- سُخَرَةٌ - koji se stalno podsmeva, podrugljivac
- سُخْرَةٌ - predmet ismevanja
- سُخْرِيَّةٌ - predmet poruge, ruganje, ismevanje, ironija, podsmeh, sarkazam
- سُخْرِيَّةُ الأَقْدَارِ - ironija sudbine
- مَسْخَرَةٌ - predmet podsmeha
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|