سُكُوتٌ
سُكُوتٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | سُكُوتٌ | Nominativ |
/ | / | سُكُوتٍ | Genitiv |
/ | / | سُكُوتاً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | السُكُوتُ | Nominativ |
/ | / | السُكُوتِ | Genitiv |
/ | / | السُكُوتَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- tišina
- ćutanje
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola سَكَتَ (sakata) ćutati.
Primeri:
- .أُرِيدُ سُكُتًا فِي لإِمْتِحَانِ
- Želim tišinu na ispitu.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .إِذَا كَانَ الْكَلَامُ مِنْ فِضَّةٍ فَالسُكُوتُ مِنْ ذَهَبٍ
- Ako je govor od srebra, onda je ćutanje od zlata.
Asocijacije:
- مَسْرَحٌ - pozorište
- مَكْتَبَةٌ - biblioteka
- هَمْسٌ - šapat
- إِمْتِحَانٌ - ispit
Izvedene reči:
- إِسْكَاتَةٌ - tih govor
- سَاكُوتَةٌ - ćutanje
- سِكْتِيتٌ - jako ćutljiv
- سُكُوتِيٌّ - ćutljiv
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|