شُغْلٌ
شُغْلٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
شُغُولٌ | شُغْلَانِ | شُغْلٌ | Nominativ |
شُغُولٍ | شُغْلَيْنِ | شُغْلٍ | Genitiv |
شُغُولاً | شُغْلَيْنِ | شُغْلاً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الشُغُولُ | الشُغْلَانِ | الشُغْلُ | Nominativ |
الشُغُولِ | الشُغْلَيْنِ | الشُغْلِ | Genitiv |
الشُغُولَ | الشُغْلَيْنِ | الشُغْلَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- posao
- rad
- zanimanje
- bavljenje
- zaposlenje
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola شغل (šaġala) raditi.
Primeri:
- .لَدَى فَاطِمَة فُرْصَةُ الشُغْلِ بِالخَارِجِ
- Fatima ima priliku za posao u inostranstvu.
Suprotne reči:
- بَطَالَةٌ - nezaposlenost
Izreke i poslovice:
- .كَثِيرُ مِنَ الأَشْيَاءِ فِي هَذَا العَالَمِ لَوْ مَنَحَتْهَا فُرْصَةَ شُغْلِ عَقْلِكَ، لَسَلَبَتْهُ
- Ako bismo mnogim stvarima dozvolili da nam zaokupe misli, opljačkale bi nas.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- مَشْغَلٌ - fabrika
- مَشْغَلَةٌ - zanimanje
- مَشْغَلِيَّةٌ - zauzetost
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|