شِتاءٌ
شِتاءٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | شِتاءٌ | Nominativ |
/ | / | شِتاءٍ | Genitiv |
/ | / | شِتاءً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | الشِتاءُ | Nominativ |
/ | / | الشِتاءِ | Genitiv |
/ | / | الشِتاءَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- zima
- kišno doba
- kiša
- hladnoća
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola شَتَأَ (šata'a) zazimiti, ući u zimu, odspavati zimski san.
Primeri:
- .الشِتاءُ أَبْرَدُ فَصْلٍ مِنَ الفُصولِ
- Zima je najhladnije godišnje doba.
Suprotne reči:
- صَيْفٌ - leto
Izreke i poslovice:
- .يَجِبُ أَنْ تَعِيشَ الشِتاءَ لِتَسْتَمَتَّعَ فِي الرَبِيعِ
- Moraš preživeti zimu da bi uživao u proleću.
Asocijacije:
Godišnja doba | فُصُولُ السَنَةِ |
---|---|
Proleće | رَبِيعٌ |
Leto | صَيْفٌ |
Jesen | خَرِيفٌ |
Zima | شِتاءٌ |
Izvedene reči:
- مَشْتىً - zimovalište
- مَؤُونَةُ الشِتاءِ - zimnica
- تَشْتِيَةٌ - zimovanje
- مِيناءُ شِتَوِيٍّ - zimovnik
- شِتَوِيٌّ - zimski
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|