صَيْفٌ
صَيْفٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | صَيْفٌ | Nominativ |
/ | / | صَيْفٍ | Genitiv |
/ | / | صَيْفًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | الصَيْفُ | Nominativ |
/ | / | الصَيْفِ | Genitiv |
/ | / | الصَيْفَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- leto
- letnja kiša
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola صافَ (ṣāfa) biti leto, letovati
Primeri:
Suprotne reči:
- شِتاءٌ - zima
Izreke i poslovice:
- .لَيْسَ الصَيْفُ مِنْ دون قَهقَهَةِ الغَابَةُ
- Nema leta dok se ne zakikoće lug.
Asocijacije:
Godišnja doba | فُصُولُ السَنَةِ |
---|---|
Proleće | رَبِيعٌ |
Leto | صَيْفٌ |
Jesen | خَرِيفٌ |
Zima | شِتاءٌ |
Izvedene reči:
- صَيْفِيٌّ - letnji
- فِيلًا صَيْفِيَّةٍ - letnjikovac
- مَصِيفٌ - letovalište
- تَصْيِيفٌ - letovanje
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|