غَلِيظٌ
غَلِيظٌ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
غَلِيظٌ | غَلِيظَةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- debeo
- krupan
- velik
- ogroman
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola غَلَظَ (ġalaẓa) - biti debeo, krupan, velik.
Primeri:
- .عَلَى الرَغْمِ مِنْ رَأَيِكَ لَسْتَ غَلِيظًا
- Uprkos tvom mišljenju, nisi debeo.
Sinonimi:
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .الجَمَاجِمُ غَلِيظَةٌ أَحْيَانًا. وَ القُلُوبُ شَاغِرَةٌ أَحْيَانًا. وَ لاَ تَنْجَحُ الكَلِمَاتُ أَحْيَانًا
- Lobanje su ponekad ogromne. Srca su ponekad prazna. Reči ponekad ne funkcionišu.
- - Džejms Frej
Asocijacije:
Izvedene reči:
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|