فَرِحٌ (arapski)

rod prideva
muški ženski
فَرِحٌ فَرِحَةٌ
*Napomena

Koren: ف ر ح *

Izgovor:

DIN: fariḥ  
Audio:  noicon(datoteka)

Značenja:

  1. veseo
  2. zadovoljan

Poreklo:

Izvedeno iz arapskog glagola فَرِحَ (fariḥa) veseliti se, obradovati se.

Primeri:

.كَانَ الفَرِحُ كُلِ يَوْمٍ
Bio je veseo ceo dan.

Sinonimi:


Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

.الشَخْصُ ألَّذِي يُمْكِن أَنْ تَكُون خَطِيرَةً فَقَط أَوْ فَرِحًا فَقَِط، مَا هُو إِلا نِصْفٌ شَهادَةٌ الرِجَلِ
Osoba koja može biti samo ozbiljna ili samo srećna pola je čoveka.

Asocijacije:

Izvedene reči:

  • فَرْحَةٌ - radost, veselje
  • مَفَارِحُ - svečanosti, proslave, veselja, razonode
  • مُفْرَحٌ - siromašan, bedan, jadan, u dugovima


Srodni članci sa Vikipedije:

فَرِحٌ


Prevodi

Reference