فَرِحٌ
فَرِحٌ (арапски)
род придева | |||
---|---|---|---|
мушки | женски | ||
فَرِحٌ | فَرِحَةٌ | ||
*Напомена |
Корен: ف ر ح *
Изговор:
Значења:
- весео
- задовољан
Порекло:
- Изведено из арапског глагола فَرِحَ (fariḥa) веселити се, обрадовати се.
Примери:
- .كَانَ الفَرِحُ كُلِ يَوْمٍ
- Био је весео цео дан.
Супротне речи:
Изреке и пословице:
- .الشَخْصُ ألَّذِي يُمْكِن أَنْ تَكُون خَطِيرَةً فَقَط أَوْ فَرِحًا فَقَِط، مَا هُو إِلا نِصْفٌ شَهادَةٌ الرِجَلِ
- Особа која може бити само озбиљна или само срећна пола је човека.
Асоцијације:
- فَوْزٌ - победа
- إِحْتِفالٌ - славље
Изведене речи:
- فَرْحَةٌ - радост, весеље
- مَفَارِحُ - свечаности, прославе, весеља, разоноде
- مُفْرَحٌ - сиромашан, бедан, јадан, у дуговима
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|