قَرَارٌ
قَرَارٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
قَراراتٌ | قَرارانِ | قَرارٌ | Nominativ |
قَراراتٍ | قَرارَيْنِ | قَرارٍ | Genitiv |
قَراراتٍ | قَرارَيْنِ | قَراراً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
القَراراتُ | القَرارانِ | القَرارُ | Nominativ |
القَراراتِ | القَرارَيْنِ | القَرارِ | Genitiv |
القَراراتَ | القَرارَيْنِ | القَرارَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- odluka
- rešenje
- rezolucija
- upornost
- sigurnost
- istina
- pristanak
- ostajanje
- boravak
- ustaljenost
- nepokolebljivost
- prebivalište
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola قَرَّرَ (qarrara) odlučiti, rešiti, utvrditi
Primeri:
- .أَدْلَى الرَئِيسُ القَرارَ الصَحِيحَ أَمْسِ
- Predsednik je juče doneo ispravnu odluku.
Izreke i poslovice:
- .يَسْتَنِدُ القَرَارُ الجَيِّدُ عَلى المَعْرِفَةِ وَلَيْسَ عَلى الأَرْقَامِ
- Dobra odluka se zasniva na znanju, a ne na brojevima. -Platon
Asocijacije:
- بَيَانٌ - izjava
- حَلٌّ - rešenje
- مُشْكِلَةٌ - problem
- حَرْبٌ - rat
Izvedene reči:
- قَرارٌ ظَنِّيٌّ - optužnica
- مُسْتَقَرٌّ - boravište, prebivalište, naselje
- مُسْتَقِرٌّ - naseljen, nastanjen, stalan, stabilan,
- مَقَرٌّ - prebivalište, boravište, rezidencija, položaj, pozicija
- مَقَرُّ السُلْطَتِ - prestonica
- مَقَرُّ العَمَلِ - radno mesto
- مُقَرَّرٌ - utvrđen, određen, zaključen
- مُقَرِّرٌ - izvestilac, dopisnik, referent
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|