مَنْزِلٌ (arapski)

neodređeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
مَنازِلُ مَنْزِلانِ مَنْزِلٌ Nominativ
مَنازِلَ مَنْزِلَيْنِ مَنْزِلٍ Genitiv
مَنازِلَ مَنْزِلَيْنِ مَنْزِلاً Akuzativ
određeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
المَنازِلُ المَنْزِلانِ المَنْزِلُ Nominativ
المَنازِلِ المَنْزِلَيْنِ المَنْزِلِ Genitiv
المَنازِلَ المَنْزِلَيْنِ المَنْزِلَ Akuzativ
 
Mocartova kuća u Austriji.

Koren: ن ز ل*

Izgovor:

DIN: manzil  
Audio:  (datoteka)

Značenja:

  1. kuća
  2. stan
  3. boravište
  4. postojbina
  5. prebivalište
  6. odmorište
  7. hotel
  8. svratište
  9. pansion

Poreklo:

Izvedeno iz arapskog glagola نَزَلَ (nazala) stanovati, odsesti, živeti.

Primeri:

.أَطْلُبُ مَنْزِلًا مَفْروشًا لِلحَياةِ المُسْتَحْسَنَةِ
Tražim nameštenu kuću za lagodan život.

Sinonimi:


Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

.كُلُّ مَنازِلٍ مَدْرَسَةٌ و الوالِدانِ فيها مُدَرِّسانِ
Svaka kuća je škola, a roditelji u njoj su učitelji.

Asocijacije:

Izvedene reči:


Srodni članci sa Vikipedije:

مَنْزِلٌ


Prevodi

Reference