مُلَوَّنٌ
مُلَوَّنٌ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
مُلَوَّنٌ | مُلَوَّنَةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- obojen
- raznobojan
- šaren
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola لَوَّنَ (lawwana) obojiti, ukrasiti slikama (ornamentima).
Primeri:
- .اِشْتَرَتْ فُسْتَانًا مُلَوَّنًا فِي السُّوقِ
- Kupila je šarenu haljinu na pijaci.
Sinonimi:
- مَطْلِيٌّ - obojen
- مُخَضَّبٌ - obojen
- مَصْبُوغٌ - obojen
- مُرَقَّشٌ - šaren
- مُنَقَّشٌ - šaren
- مُبْرَقَشٌ - šaren
- مُزَخْرَفٌ - šaren
Izreke i poslovice:
- .الحَيَوَانَاتُ المُلَوَّنَةُ فِي المَظْهَر وَالنَّاسُ فِي الدَّاخِلِ
- Životinje su šarene spolja, a ljudi unutra.
Asocijacije:
- قَوْسُ قُزَحَ - duga
Izvedene reči:
- تَلَوُّنٌ - promenljivost, nestalnost
- تَلْوينٌ - bojenje, ilustrovanje, nestalnost životnih prilika
- لَوْنٌ - boja, ten, put, mast, vrsta, sorta
- لَوْنٌ مُخَفَّفٌ - vodene boje
- أَلْوَانُ الصِّبَاغَةِ - boje (za bojenje)
- لُونَةٌ - loša datula
- لَوْنِيٌّ - obojen, u boji
- لُوَيْنٌ - laka obojenost, ton boje, nijansa
- مُتَلَوِّنٌ - obojen, višebojan, šaren, koji se preliva u raznim bojama
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|