約書 (kineski)

 
Objašnjenje.

Izgovor:

pinjin: transkripcija  
Audio:  noicon(datoteka)

Radikal:

...

Značenja:

...

Primeri:

  1. 7 瑪拿西 那半支派、摩西 早已在巴珊分給他們地業.這半支派、約書亞在約但河 西、在他們弟兄中、分給他們地業.約書亞打發他們回帳棚的時候、為他們祝福.
    1. 7 Mǎ ná xi nà bàn zhīpài, móxi zǎoyǐ zài ba shān fēn gěi tāmen de yè. Zhè bàn zhīpài, yuē shū yà zài yuē dàn hé xi, zài tāmen dìxiōng zhōng, fēn gěi tāmen de yè. Yuē shū yà dǎfā tāmen huí zhàng péng de shíhou, wèi tāmen zhùfú.
    2. 7. A polovini plemena Manasijinog beše dao Mojsije nasledstvo u Vasanu, a drugoj polovini dade Isus s braćom njihovom, s ove strane Jordana, k zapadu. I otpuštajući ih Isus u šatore njihove blagoslovi ih,

Sinonimi:

...


Homofoni:

...

Homografi:

...

HSK nivo:

...

Asocijacije:

...

Izvedene reči:

...


Srodni članci sa Vikipedije:

約書


Prevodi

  • Engleski:
  • Francuski:
  • Nemački:
  • Italijanski:
  • Španski:
  • Portugalski:
  • Arapski:
  • Ruski:
  • Srpski:
  • Grčki:
  • Bugarski:
  • Švedski:

Reference