сміх
сміх (украјински)
Падеж | Једнина | Множина |
---|---|---|
Номинатив | сміх | смі́хи |
Генитив | смі́ху | смі́хів |
Датив | смі́ху, смі́хові | смі́хам |
Акузатив | сміх | смі́хи |
Вокатив | смі́ху | смі́хи |
Инструментал | смі́хом | смі́хами |
Локатив | смі́ху | смі́хах |
Изговор:
Морфеме:
- корен - сміх
- наставак - ø
Превод:
- смех
Значења:
- Карактерни звуци који се стварају кратким експираторним покретима, као резултат радости и задовољства.
- За означавање смешне ситуације.
- Исмејавање неког, нечег.
Примери:
- Лунає з вулиці дитячий сміх. - У улици се чује дечији смех.
- В Москві великій без адреси когось шукати — просто сміх. - У великој Москви неког без адресе тражити је просто смешно.
- Цей сміх потряс Марка. - Тај подсмех је потресао Марка.
Порекло:
- Потиче од прасловенске речи *směxъ.
Антоними:
Фразеологизми:
- гомеричний сміх - у значењу јак смех
- лягати/падати вiд смiху - пасти од смеха
- aж сміх бере/напав - обузео/напао смех
- давитися сміхом/від сміху - не моћи обуздати смех
- вмирати зо смiху - умирати од смеха
- сміх і горе - и смешно и жалосно
- людям на сміх - изазивати подсмех
- ледь не лопнути від сміху - умирати од смеха
- не до сміху - није смешно, озбиљно
- взяти на сміх - исмевати неког
- порвати кишки зо сміху - смејати се до изнемоглости
- сміх застряв в горлі - одједном престати са смејањем
- сміх крізь сльози - смех кроѕ сузе
- сміху з себе наробити - шалити се на свој рачун
Изреке и пословице:
- Веселий сміх — здоров'я. - Весео смех - здравље.
Асоцијације:
Изведене речи:
- смішний - смешан
- сміятися - смејати се
- посміх - поруга
- усмішка - осмех
- смішки - смех
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|