сміх (украјински)

Падеж Једнина Множина
Номинатив сміх смі́хи
Генитив смі́ху смі́хів
Датив смі́ху, смі́хові смі́хам
Акузатив сміх смі́хи
Вокатив смі́ху смі́хи
Инструментал смі́хом смі́хами
Локатив смі́ху смі́хах
 
Искрен смех.

Изговор:

IPA: smih  
Аудио:  (датотека)

Морфеме:

  • корен - сміх
  • наставак - ø

Превод:

  • смех


Значења:

  1. Карактерни звуци који се стварају кратким експираторним покретима, као резултат радости и задовољства.
  2. За означавање смешне ситуације.
  3. Исмејавање неког, нечег.

Примери:

  1. Лунає з вулиці дитячий сміх. - У улици се чује дечији смех.
  2. В Москві великій без адреси когось шукати — просто сміх. - У великој Москви неког без адресе тражити је просто смешно.
  3. Цей сміх потряс Марка. - Тај подсмех је потресао Марка.

Порекло:

Потиче од прасловенске речи *směxъ.

Синоними:


Антоними:

Фразеологизми:

  • гомеричний сміх - у значењу јак смех
  • лягати/падати вiд смiху - пасти од смеха
  • aж сміх бере/напав - обузео/напао смех
  • давитися сміхом/від сміху - не моћи обуздати смех
  • вмирати зо смiху - умирати од смеха
  • сміх і горе - и смешно и жалосно
  • людям на сміх - изазивати подсмех
  • ледь не лопнути від сміху - умирати од смеха
  • не до сміху - није смешно, озбиљно
  • взяти на сміх - исмевати неког
  • порвати кишки зо сміху - смејати се до изнемоглости
  • сміх застряв в горлі - одједном престати са смејањем
  • сміх крізь сльози - смех кроѕ сузе
  • сміху з себе наробити - шалити се на свој рачун

Изреке и пословице:

  • Веселий сміх — здоров'я. - Весео смех - здравље.

Асоцијације:

Изведене речи:

  • смішний - смешан
  • сміятися - смејати се
  • посміх - поруга
  • усмішка - осмех
  • смішки - смех


Сродни чланци са Википедије:

сміх


Преводи