حَرِيصٌ (арапски)

род придева
мушки женски
حَرِيصٌ حَرِيصَةٌ
*Напомена

Корен: ح ر ص*

Изговор:

DIN: ḥarīṣ  
Аудио:  noicon(датотека)

Значења:

  1. похлепан
  2. пожудан
  3. жељан
  4. лаком

Порекло:

Изведено из арапског глагола حَرَصَ (ḥaraṣa) - бити похлепан, жудети за.

Примери:

.لاَ يَنْبَغِي أَنْ نَكُونَ حُرَسَاءَ فِي حَيَاتِنَا
У животу не треба да будемо похлепни.

Синоними:


Изреке и пословице:

.الوَقْتُ يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ شَيْءً حَرِيصًا - اَحْيَانًا يَسْرِقُ التَفْصِيلَ لِنَفْسِهِ
Време може да буде похлепно - понекад краде детаљ за себе.
Халед Хосеини

Асоцијације:

  • جَشَعٌ - похлепа, пожуда
  • مَالٌ - иметак, имовина; посед, имање; власништво; богатство; капитал; новац
  • قُوَّةٌ - снага, јачина, сила, моћ, енергија, способност, производна моћ, капацитет
  • رَجُلُ أَعْمَالٍ - бизнисмен

Изведене речи:

  • أَحْرَصُ - најпохлепнији, најжељнији
  • حَارِصٌ - похлепан, пожудан, жељан
  • حِرْصٌ عَلَى - похлепа, жудња, пожуда; жеља, тежња


Сродни чланци са Википедије:

حَرِيصٌ


Преводи

Референце