日本
day; sun; date day; sun; date; day of the month; Japan (abbrev.) |
origin | ||
---|---|---|---|
једн. and трад. (日本) |
日 | 本 | |
Literally: “the sun's origin; where the sun originates”. |
Etymology
This appellation comes from imperial correspondence between the Chinese Sui Dynasty and Japan, and refers to the eastward position of Japan relative to China.
Pronunciation
Lua грешка in Модул:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Proper noun
日本
- Lua грешка in Модул:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Synonyms
Lua грешка in Модул:zh/templates at line 180: attempt to index local 'content' (a nil value).
Derived terms
Lua грешка in Модул:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead..
Descendants
Others (incomplete list):
- → Малајски: Jepang, Jepun (via Min Nan)
- → Manchu: ᡰᡳ
ᠪᡝᠨ - → Тајски: ญี่ปุ่น (yîi-bpùn)
- → Tibetan: ཇི་བེན (ji ben)
- → Wutunhua: reben
- → Zhuang: Yizbwnj
See also
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
日 | 本 |
にち > に Степен: 1 |
ほん Степен: 1 |
irregular | goon |
/nitɨpoɴ/ → /nip̚poɴ/ → /niɸoɴ/ → /nihoɴ/
Coined in Japan of Sinic elements, as compound of 日 (nichi, “sun”) + 本 (hon, “origin”) and literally meaning "origin of the sun". The hon element was apparently pronounced /poɴ/ when first coined. Over time, the initial /p/ lenited, becoming /ɸ/ as shown in the Nifon entry in the 1603 Nippo Jisho ("Japanese-Portuguese Dictionary").[1] This then became the /h/ sound in modern Japanese.[2][3]
In older texts, this was read as kun'yomi as 日の本 (Hinomoto). The on'yomi readings Nippon and Nihon became more common in the Heian period, with both persisting into modern use.[3] The Nihon reading appears to be the most common in everyday Japanese usage.[4]
This may be related to the famous letter from Prince Shōtoku to Emperor Yang of Sui sent via the Japanese mission to Sui China in 607, wherein we see the first mention of Japan as the Land of the Rising Sun, and a description of China as Land of the Setting Sun:
日出處/日出处 (日出處, literally “sun + emerge + place”) here refers to Japan, while 日沒處/日没处 (日沒處, literally “sun + sink + place”) refers to China.
Pronunciation
Proper noun
日本 (Nihon)
- Short for 日本国 (Nihon-koku): Lua грешка in Модул:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
- Шаблон:RQ:Nippo Jisho
- Nifon ニホン (日本) 日本.
- Шаблон:RQ:Nippo Jisho
- a презиме
Derived terms
- 日本-一 (Nihon-ichi)
- 日本海 (Nihonkai)
- 日本語 (nihongo)
- 日本鹿 (Nihon-jika)
- 日本時間 (Nihon Jikan)
- 日本式 (Nihon-shiki)
- 日本酒 (nihonshu)
- 日本中 (Nihon-jū)
- 日本書紀 (Nihon Shoki)
- 日本食 (Nihon-shoku)
- 日本人 (nihonjin)
- 日本刀 (nihontō)
- 日本標準時 (Nihon Hyōjunji)
- 日本料理 (Nihon ryōri)
- 北日本 (Kita Nihon)
- 西南日本 (Seinan Nihon)
- 大日本 (Dai Nihon)
- 東北日本 (Tōhoku Nihon)
- 西日本 (Nishi Nihon)
- 東日本 (Higashi Nihon)
- 南日本 (Minami Nihon)
Descendants
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
日 | 本 |
にち > にっ Степен: 1 |
ほん > ぽん Степен: 1 |
goon |
/nitɨpoɴ/ → /nip̚poɴ/
Phonetic variant of Nihon above, maintaining the /p/ sound.
Pronunciation
Proper noun
日本 (Nippon)
- Short for 日本国 (Nippon-koku, “Japan”).
- Шаблон:RQ:Nippo Jisho
- Nippon ニッポン(日本) Fino moto. (日の本) 日本.
- 1998 новембар 30 [1990 новембар 25], Fujiko F. Fujio, のび
太 とアニマル惑星 [Nobita and the Animal Planet] (大長編ドラえもん; 10), 22nd edition, volume 10 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 27:- ぼくらは日本からきたんだけど…。
- Bokura wa Nippon kara kita n da kedo….
- We’re from Japan, by the way….
- Nippon? Kiita koto nai.
- Japan? I’ve never heard of that before.
- ぼくらは日本からきたんだけど…。
- Шаблон:RQ:Nippo Jisho
- a презиме
Usage notes
- Nippon is the official reading of 日本, although Nihon is also acknowledged.
- In everyday conversation, Nihon is more common.
- Politically, Nippon appears to be correlated with right-wing groups, and Nihon with left-wing groups.
Derived terms
- 日本一 (Nippon-ichi)
- 日本語 (Nippongo)
- 日本国 (Nippon-koku)
- 日本銀行 (Nippon Ginkō)
- 日本中 (Nippon-jū)
- 日本人 (nipponjin)
- 日本刀 (nippontō)
- 大日本 (Dai Nippon)
Descendants
- → Енглески: Nippon (именица)
- → Француски: Nippon (именица), nippon (adjective)
- Lua грешка in Модул:etymology/templates/descendant at line 303: Terms in appendix-only constructed languages may not be given as descendants..
- → Indonesian: Nippon (именица)
Etymology 3
Kanji in this term | |
---|---|
日 | 本 |
じつ > じっ Степен: 1 |
ほん > ぽん Степен: 1 |
kan'on |
*/zitʉpon/ → /zip̚pon/ → /ʑip̚pon/
Uses the kan'on reading jitsu for 日, as compared to the goon reading nichi. First appears in texts from the early 1600s,[2] notably the 1603 Japanese-Portuguese dictionary Nippo Jisho. Probably influenced by European-language terminology for the country,[2][3] such as Португалски Japão or Холандски Japan, in turn arising from Min Nan 日本 (Ji̍t-pún) via Малајски Jepun, or from Min Nan 日本 (Ji̍t-pńg) via Малајски Jepang.
Pronunciation
Proper noun
日本 (Jippon)
- (archaic) Japan
- Шаблон:RQ:Nippo Jisho
- Iippon ジッポン (日本) Fino moto. (日の本) 東洋. すなわち、日本.
- [Note:The quoted ii in iippon is the 16th century Portuguese romanization representing [ji].]
- Шаблон:RQ:Nippo Jisho
Coordinate terms
Anagrams
See also
References
- ↑ Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "Japanese" is not valid (see Wiktionary:List of languages)...
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Јапански), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 3,0 3,1 3,2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 2012, ニホンVSニッポン 「日本」の読み方、どっちが優勢?, The Nikkei
- ↑ 5,0 5,1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN 978-4-14-011112-3
- ↑ 6,0 6,1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Јапански), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Hanja in this term | |
---|---|
日 | 本 |
Proper noun
日本 (ilbon) (hangeul 일본)
Old Japanese
Etymology
The kanji spelling is influenced by 日の本 (pi1 no2 mo(2)to2).
Proper noun
日本 (Yamato2) (kana やまと)
Derived terms
Hán tự in this word | |
---|---|
日 | 本 |
Proper noun
日本