пар
Енглески
уредиЕтимологија 1
уредиAbbreviation.
Abbreviation
уредиpar
Етимологија 2
уредиПозајмљено од Француски par (“through, by”), од Латински per (“through”).
Изговор
уреди- (Received Pronunciation) МФА(кључ): /pɑː/
- (US) МФА(кључ): /pɑɹ/, [pʰɑɹ], [pʰɑ˞]
Audio (US): (file) - Риме: -ɑː(ɹ)
Preposition
уредиpar
- By; with.
Корисне белешке
уреди- Used frequently in Middle English in phrases taken from French, being sometimes written as a part of the word which it governs; as, par amour, or paramour; par cas, or parcase; par fay, or parfay.
Именица
уредиpar (plural pars)
- Equal value; equality of nominal and actual value; the value expressed on the face or in the words of a certificate of value, as a bond or other commercial paper.
- Equality of condition or circumstances.
- (golf, mostly uncountable) The allotted number of strokes to reach the hole.
- He needs to make this shot for par.
- (golf, countable) A hole in which a player achieves par.
- Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code; the value "2009" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (UK) An amount which is taken as an average or mean.
Изведени термини
уредиГлагол
уредиLua грешка in Модул:en-headword at line 1145: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params.
- (transitive, golf) To reach the hole in the allotted number of strokes.
- He will need to par every hole in order to win this game.
Етимологија 3
уредиNoun
уредиpar (plural pars)
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Alternative form of parr (“young salmon”)
Anagrams
уредиAmbonese Malay
уредиPreposition
уредиpar
Aromanian
уредиЕтимологија 1
уредиFrom Латински pāreō. Compare Daco-Румунски părea, par.
Alternative forms
уредиVerb
уредиpar (past participle pãrutã)
Derived terms
уредиSee also
уредиЕтимологија 2
уредиFrom Латински pālus. Compare Daco-Румунски par.
Alternative forms
уредиNoun
уредиpar
Related terms
уредиChavacano
уредиЕтимологија
уредиNoun
уредиpar
Danish
уредиЕтимологија 1
уредиFrom late Old Norse par, from Middle Low German par, from Латински pār.
Pronunciation
уредиNoun
уредиpar n (singular definite parret, plural indefinite par)
Inflection
уредиЕтимологија 2
уредиPronunciation
уредиNoun
уредиpar c
Етимологија 3
уредиSee parre.
Pronunciation
уредиVerb
уредиpar
Фарски
уредиЕтимологија
уредиFrom late Old Norse par, од Middle Low German par, од Латински pār.
Изговор
уредиИменица
уредиpar n (genitive singular pars, plural pør)
Деклинација
уредиDeclension of par | ||||
---|---|---|---|---|
n5 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | par | parið | pør | pørini |
accusative | par | parið | pør | pørini |
dative | pari | parinum | pørum | pørunum |
genitive | pars | parsins | para | paranna |
French
уредиЕтимологија
уредиFrom Middle French par, from Стари Француски par, from Латински per, from Proto-Indo-European *peri.
Pronunciation
уреди- МФА(кључ): /paʁ/
- (deprecated use of
|lang=
parameter)audio: (file)
Preposition
уредиpar
- through
- par la fenêtre ― through the window
- aller par le parc ― go through the park
- by (used to introduce a means; used to introduce an agent in a passive construction))
- voyager par train ― travel by train
- par surprise ― by surprise
- le bateau est attaqué par des pirates. ― the boat is [being] attacked by pirates.
- over (used to express direction)
- Viens par ici ! ― Come over here!
- from (used to describe the origin of something, especially a view or movement)
- voir par devant ― see from the back
- le liquide est arrivé par le robinet ― the liquid arrived from the tap
- around, round (inside of)
- par tout le cinéma ― all around the cinema
- on (situated on, used in certain phrases)
- par terre ― on the ground
- on, at, in (used to denote a time when something occurs)
- par un beau jour ― on a nice day
- par un soir ― in one evening
- in
- marcher par deux ― walk in twos
- per, a, an
- trois fois par semaine ― three times a week
- out of (used to describe the reason for something)
- par pure colère ― out of pure anger
- par tristesse ― out of sadness
- for
Derived terms
уредиNoun
уредиpar m (plural pars)
- (golf) par
Further reading
уреди- “par” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
уредиFriulian
уредиЕтимологија
уредиPreposition
уредиpar
Gabrielino-Fernandeño
уредиAlternative forms
уредиNoun
уредиpar
References
уреди- Kroeber, Shoshonean Dialects of California, in University of California Publications: American archaeology and ethnology, volume 4, page 81
- HG
Icelandic
уредиPronunciation
уреди- (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio: (file)
Етимологија 1
уредиFrom Middle Low German par, from Латински pār (“equal”).
Noun
уредиpar n (genitive singular pars, nominative plural pör)
Declension
уредиn-s | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | par | parið | p:Шаблон:is-u-mutationr | p:Шаблон:is-u-mutationrin |
accusative | par | parið | p:Шаблон:is-u-mutationr | p:Шаблон:is-u-mutationrin |
dative | pari | parinu | p:Шаблон:is-u-mutationrum | p:Шаблон:is-u-mutationrunum |
genitive | pars | parsins | para | paranna |
Synonyms
уреди- (pair): tvenna
Етимологија 2
уредиNoun
уредиpar n (genitive singular pars, no plural)
Declension
уредиIndo-Portuguese
уредиЕтимологија
уредиFrom Португалски para, from Old Galician-Portuguese pera, from Латински per (“through”) + ad (“to”).
Preposition
уредиpar
- (Diu) to (indicates indirect object)
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- Já fallou par su pai aquêl mais piquin, […]
- The youngest one told (literally: said to) his father […]
- Já fallou par su pai aquêl mais piquin, […]
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- (Diu) for (indicates subject of an infinitive)
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- Trasê tamêm um vaquinh bem gord e matá par nós comê e par nós regalá:
- Bring also a small and very fat cow and kill (it) for us to eat and for us to regale ourselves:
- Trasê tamêm um vaquinh bem gord e matá par nós comê e par nós regalá:
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
Istriot
уредиЕтимологија
уредиPreposition
уредиpar
Kurdish
уредиЕтимологија
уредиFrom Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.. + Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.., cognate with Avestan 𐬫𐬁𐬭𐬆- (yārə-, “year”), Енглески year, all from Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E...
Pronunciation
уреди- Lua грешка in Модул:IPA at line 94: Must now supply a table of arguments to format_IPA_full(); first argument should be that table, not a language object.
Noun
уредиLua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Noun
уредиLua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Adverb
уредиLua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Latin
уредиЕтимологија
уредиUnclear. A traditional reconstruction is Proto-Indo-European *perH- (“exchange”), comparing Антички Грчки πέρνημι (pérnēmi) etc. and Lithuanian pirkti; but this accounts badly for the /a(ː)/. Others refrain from assigning an Indo-European root.
Изговор
уредиAdjective
уредиpar
Деклинација
уредиThird-declension one-termination adjective.
Number | Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masc./Fem. | Neuter | Masc./Fem. | Neuter | |
Nominative | pār | parēs | paria | ||
Genitive | paris | parium | |||
Dative | parī | paribus | |||
Accusative | parem | pār | parēs | paria | |
Ablative | parī | paribus | |||
Vocative | pār | parēs | paria |
Изведени термини
уредиDescendants
уредиВидите такође
уредиLatvian
уредиPreposition
уредиMiddle French
уредиЕтимологија
уредиFrom Стари Француски par.
Conjunction
уредиpar
- by (introduces an agent)
- Lua грешка in Модул:quote at line 2964: Parameter 1 is required...
Descendants
уреди- French: par
Norwegian Bokmål
уредиNoun
уредиpar n (definite singular paret, indefinite plural par, definite plural para or parene)
- a pair
- et par sko ― a pair of shoes
- a couple
- a few (determiner)
- for et par dager siden ― a few days ago
Derived terms
уредиNoun
уредиpar n
- (golf, uncountable) par
- ett slag under par ― one stroke under par
Norwegian Nynorsk
уредиPronunciation
уредиЕтимологија 1
уредиFrom Old Norse par, from Middle Low German par, from Латински paria (“equals”), neuter plural of pār. Akin to Енглески pair.
Noun
уредиpar n (definite singular paret, indefinite plural par, definite plural para)
- a pair
- eit par sko ― a pair of shoes
- a couple
- a few (determiner)
- for eit par dagar sidan ― a few days ago
Derived terms
уредиЕтимологија 2
уредиNoun
уредиpar n
- (golf, uncountable) par
- eitt slag under par ― one stroke under par
References
уреди- “par” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
уредиЕтимологија
уредиConjunction
уредиpar
- by; via (introduces a medium)
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- Tost m'oceïst par son orguel.
- Soon, he killed with his pride.
- Tost m'oceïst par son orguel.
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- because of; due to (introduces a medium)
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- Premiers sont au mostier venu,
La furent par devocion- The first ones came to the minster,
they were there to pray
- The first ones came to the minster,
- Premiers sont au mostier venu,
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- by
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- L'une a l'autre par la main prise,
- They took each other by the hand
- L'une a l'autre par la main prise,
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- by; through; across
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- Li cheval par le chanp s'an fuient.
- The horses fled through the field
- Li cheval par le chanp s'an fuient.
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- by (introduces an exclamation)
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- "Sire, par Deu et par sa croiz!
- "Sire! By God and by his cross!"
- "Sire, par Deu et par sa croiz!
- Chrétien de Troyes, Érec et Énide, circa 1170:
- in (at a location)
Descendants
уредиPortuguese
уредиЕтимологија
уредиFrom Old Galician-Portuguese par, from Латински pār (“equal, like”), from Proto-Indo-European *per (“exchange”).
Pronunciation
уреди- (Brazil)
- (Portugal)
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Хифенација: par
Noun
уредиpar m (plural pares)
Derived terms
уредиAdjective
уредиLua грешка in Модул:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template..
Romanian
уредиЕтимологија 1
уредиFrom Латински pālus (“stake”), from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-.
Noun
уредиpar m (plural pari)
Related terms
уредиSee also
уредиEtymology 2
уредиForm of părea.
Verb
уредиpar
- first-person singular present indicative of părea.
- first-person singular present subjunctive of părea.
- third-person plural present indicative of părea.
Serbo-Croatian
уредиЕтимологија
уредиFrom Латински pār (“equal, like”).
Pronunciation
уредиNoun
уредиpȃr m (Ћирилица spelling па̑р)
Declension
уредиDerived terms
уредиSlovene
уредиИзговор
уреди- МФА(кључ): /ˈpàːr/
- Tonal orthography: pár
Именице
уредиLua грешка in Модул:sl-headword at line 170: Parameter 3 is not used by this template..
Деклинација
уредиСиноними
уреди- (some): nekaj
Видите такође
уредиPoker hands in Словенски · poker karte (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
najvišja karta | par | dva para | tris | lestvica, kenta | |
barva | full house | poker | barvna lestvica | kraljeva lestvica |
Spanish
уредиЕтимологија
уредиFrom Латински pār (“equal, like”), from Proto-Indo-European *per (“exchange”).
Adjective
уредиpar m or f (masculine and feminine plural pares)
Noun
уредиpar m (plural pares)
- pair
- (physics) two equal non-collinear forces; that is a force couple in Newtonian mechanics
Derived terms
уредиSwedish
уредиPronunciation
уреди- (deprecated use of
|lang=
parameter)audio: (file)
Noun
уредиpar n
Declension
уредиDeclension of par | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | par | paret | par | paren |
Genitive | pars | parets | pars | parens |
Related terms
уредиLua грешка in Модул:columns at line 273: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'.
Tok Pisin
уредиNoun
уредиpar
Venetian
уредиAlternative forms
уредиЕтимологија
уредиFrom Латински pār. Compare Италијански paio.
Noun
уредиpar m (plural pari)
West Frisian
уредиNoun
уредиpar c (plural parren)
par
Именица
уредиpar, м
Значења:
- Dva istovrsna predmeta. [1]
- Vrsta dečije igre. [1]
- Dve osobe koje se nalaze zajedno, koje su povezane nečim zajedničkim; dvoje (muška i ženska osoba) kao jedna celina. [2] Дероње Каћ Нови Кнежевац Јасеново[1]
- Igra vije sa neparnim brojem igrača, u kojoj je cilj da neko ostane bez svog para, te postane vija. [3][1]
- Vršnjak. [1]
- Onaj koji je drugome po kakvoj osobini jednak. [1]
Примери:
- Tȇ pònjavice rȃzni bója ȉma, i po pȅ[t]-čȇs pári kòja je nòsila. [4] [5] [6] Нови Сад Стапар Каћ Српски Крстур Нови Кнежевац Мокрин Падеј Итебеј Елемир [1]
Изрази:
Референце
уреди- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 20.
- ↑ Александар Р. Стефановић, Дечије игре у северном Банату. — Рад, 23—24, 1974—1978, 77—109, стр. 85.
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 30.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 81, 287.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 15, 20.