lȗd

Kategorije: ob.odr. vid.


Oblici:

  1. lúda, lud, lúdo [1]
  2. lud [1]

Značenja:

  1. Mentalno, umno poremećen. [2] Pačir Gospođinci Đurđevo[1]
  2. Mesto na kojem se galami, viče, prepire. Novo Miloševo[1]
  3. Lažna mlada, muškarac preobučen u mladu sa kime se igra za pare. [3][1]
  4. Matica koja bez reda polaže jaja u ćelije. [1]
  5. Hitar, brz (o ribi). [1]
  6. Vino u fazi alkoholnog vrenja. Crvena Crkva[1]
  7. Neprevreo, mlad (o vinu). [1]
  8. Koji nije za jelo, otrovan (o gljivama). [1]

Primeri:

  1. Lúda mȁtica, kao polúdi, preskȃče rȕpice, jajášca ne stȁvlja. [4] Alibunar Čerević Deronje Mošorin Banatsko Aranđelovo Novi Kneževac Boka Konak [1]
  2. On [šaran] je tako lud i tako ljut, on toliko se zatrčava pa udara u vršku. Mol [1]
  3. On samo kad ide na mrest, ondak je najluđi. Novi Sad [1]
  4. Najluđa je to riba, ta sad nova, taj amur. Tog je teško uvatiti. Ti rastu veliki, a ludi. [5] Čenta [1]
  5. Nȅki lȗdi gljȋva nàkupӣmo. [6] Laćarak Srpski Krstur [1]


Izvedene reči:

  1. lȗdi [1]


Sinonimi:

  1. ajsnut [1]


Izrazi:

  1. pravi se ˜ ("pretvara se da ne zna, ne čuje, ne vidi, ne razume"; "Ma idi u očin, šta se praviš lud"). Novo Miloševo [1]
  2. kočijaš ih ne može zauzdati Čenej [1]
  3. smejati se ko ˜ na brašno ("bez razloga se smejati"). Futog Kovilj Vršac Jasenovo [1]
  4. TK] [1]
  5. glavu ti tvoju ludu ("blaga psovka"). [1]
  6. mládo — lúdo, stȁro — slȁbo ("lúdo, stȁro — slȁbo"). Novo Miloševo [1]
  7. čega se pametan stidi time se ˜ ponosi ("u obraćanju osobi koja svoju manu predstavlja kao vrlinu"). Jasenovo [1]
  8. mládo —lúdo ("kada je čovek mlad i neiskusan, ponaša se neodgovorno, nezrelo, nerazborito, nerazumno"; "údo ‘kada je čovek mlad i neiskusan, ponaša se neodgovorno, nezrelo, nerazborito, nerazumno’"). Đala Novo Miloševo [1]
  9. Bežati ko ˜. — Bome, kad se to desi ("Bome, kad se to desi"). [1]
  10. Blagoludima ("nekad je lakše onima koji nisu svesni životnih teškoća"). [1]
  11. tȅško nogȁma podlȗdom glávom ("teško onome koji nema pameti"). Vršac [1]
  12. smejati se ko ˜ na prst ("isto"). [1]

Reference

uredi
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 16, 129.
  3. Radivoj Prokopljević, Čudesna moć sremske klepetuše. Ruma (Srpska knjiga), 2002, 150 str, str. 97.
  4. Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).
  5. Velimir Mihajlović—Gordana Vuković, Srpskohrvatska leksika ribarstva. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1977, 457 str.
  6. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 136.

Napomene

uredi