тіло
тіло (ukrajinski)
Padež | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | tі́lo | tіlá |
Genitiv | tі́la | tіl |
Dativ | tі́lu | tіlám |
Akuzativ | tі́lo | tіlá |
Vokativ | tі́lo | tіlá |
Instrumental | tі́lom | tіlámi |
Lokativ | tі́lі | tіláh |
Izgovor:
Morfeme:
- koren - tіl
- nastavak - o
Prevod:
- telo
Značenja:
- Materija, određeni predmet u prostoru.
- Organizam čoveka ili životinje sa spoljašnjim i unutrašnjim delovima.
- Celina koja se sastoji od manjih funkcionalnuh delova.
Primeri:
- Nebesnі tіla. - Nebeska tela.
- Greki lюbili lюdinu, voni peršі doskonalo vivčili formi lюdsьkogo tіla. - Grci si voleli čoveka, prvi su temeljno izučili forme ljudskog tela.
- Vi — častina togo svіtu, nevelička cяtočka йogo živogo tіla. - Bi ste deo tog sveta, mala tačka njegovog tela.
Poreklo:
- Potiče od praslovenskog *tělo.
Antonimi:
- duša - duša
Meronimi:
Frazeologizmi:
- яk muraški polіzli po tіlu - u značenju tresti se od zime, radosti, utiska nečeg na čula
- vbitisя v tіlo - u značenju postati debeo, popraviti se
- viderti dušu z tіla - ispustiti dušu iz tela
- deržati u čornomu tіlі - u značenju zabranjivati nekom nešto
- do gologo tіla - do srži
- do živogo tіla - prebiti(srp. na mrtvo ime)
- duša іz tіla vilіtaє - umreti
- duša proщaєtьsя z tіlom - duša se oprašta sa telom, umreti
- dušeю і tіlom - dušom i telom(predan)
- ne maюtь čim tіlo prikriti - veoma siromašan (srp. nema ga pas za šta ujesti)
- tіlьki duša v tіlі - za nekog ko je siromašan
- grіšnim tіlom svіtiti - ići u poderanoj odeći
- grіšne tіlo - grešno telo
Izreke i poslovice:
- V zdorovomu tіlі — zdoroviй duh. - U zdravom telu zdrav duh.
- Щo tіlo lюbitь, te dušu gubitь. - Šta hrani telo, prazni dušu.
- Šablя ranitь tіlo, a slovo — dušu. - Sablja ranjava telo, a reč dušu.
- Hlіb nasnažuє tіlo, kniga – rozum. - Hleb jača telo, a knjiga um.
Asocijacije:
}}
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|