بابٌ
بابٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
أَبْوابٌ | بابانِ | بابٌ | Nominativ |
أَبْوابٍ | بابَيْنِ | بابٍ | Genitiv |
أَبْواباً | بابَيْنِ | باباً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الأَبْوابُ | البابانِ | البابُ | Nominativ |
الأَبْوابِ | البابَيْنِ | البابٍ | Genitiv |
الأَبْوابَ | البابَيْنِ | الباباً | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- vrata
- kapija
- porta
- ulaz
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola بابَ (bāba) napraviti vrata, služiti kao vratar
Primeri:
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .عِنْدَمَا يَدْخُلُ الفَقْرُ مِن البَابِ يَخْرُجُ الحُبُّ مِن الشُّبَاكِ
- Kada siromaštvo uđe kroz vrata, ljubav izlazi kroz prozor.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- بابٌ أَرْضِيٌّ - vrata u podu
- بابٌ سَقْفِيٌّ - vrata na krovu
- بابُ الصَّدْرِ - prednja vrata
- الْبابُ الْعاليِ - Visoka Porta
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|