حَرَصَ
Izgovor:
Značenja:
- biti pohlepan (za)
- žudeti
- želeti
- imati na umu
- težiti za
- čuvati
- paziti na
- obraćati pažnju na
Primeri:
- .حَرَصَ عَلَى النُقُودِ وَ الثَرْوَةِ طُولَ حَياتِهِ
- Bio je pohlepan za novcem i bogatstvom tokom celog svog života.
Sinonimi:
Značenje | Imperfekat | Perfekat | Glagolska vrsta |
---|---|---|---|
biti pohlepan | يَحْرُصُ | حَرَصَ | 1. |
izazvati pohlepu | يُحَرِّصُ | حَرَّصَ | 2. |
/ | / | / | 3. |
/ | / | / | 4. |
praviti se da žudi | يَتَحَرَّصُ | تَحَرَّصَ | 5. |
/ | / | / | 6. |
/ | / | / | 7. |
biti pohlepan, želeti | يَحْتَرِصُ | إِحْتَرَصَ | 8. |
/ | / | / | 9. |
/ | / | / | 10. |
Izreke i poslovice:
- .عِنْدَما تُحارِصُ شَيْءً يَعْنِي أَنَّكَ تَتَكَلَّمُ طُولَ الوَقْتِوَ لا تُرِيدُ أَنْ تَسْمَعَ أبَدًا
- Biti pohlepan je govoriti sve vreme, a ne želeti da slušaš nimalo.
Asocijacije:
Izvedene reči:
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
uredi
|
|
Konjugacija glagola حَرَصَ (ḥaraṣa) — Prva glagolska vrsta
glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
particip aktivni اسم الفاعل |
حَارِصٌ (ḥāriṣun) (ḥāriṣun) | |||||||||||
particip pasivni اسم المفعول |
مَحْرُوصٌ (maḥrūṣun) (maḥrūṣun) | |||||||||||
aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | حَرَصْتُ (ḥaraṣtu) (ḥaraṣtu) |
حَرَصْتَ (ḥaraṣta) (ḥaraṣta) |
حَرَصَ (ḥaraṣa) |
حَرَصْتُمَا (ḥaraṣtumā) (ḥaraṣtumā) |
حَرَصَا (ḥaraṣā) (ḥaraṣā) |
حَرَصْنَا (ḥaraṣnā) (ḥaraṣnā) |
حَرَصْتُمْ (ḥaraṣtum) (ḥaraṣtum) |
حَرَصُوا (ḥaraṣū) (ḥaraṣū) | |||
f | حَرَصْتِ (ḥaraṣti) (ḥaraṣti) |
حَرَصَتْ (ḥaraṣat) (ḥaraṣat) |
حَرَصَتَا (ḥaraṣatā) (ḥaraṣatā) |
حَرَصْتُنَّ (ḥaraṣtunna) (ḥaraṣtunna) |
حَرَصْنَ (ḥaraṣna) (ḥaraṣna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أَحْرِصُ (ʾaḥriṣu) (ʾaḥriṣu) |
تَحْرِصُ (taḥriṣu) (taḥriṣu) |
يَحْرِصُ (yaḥriṣu) (yaḥriṣu) |
تَحْرِصَانِ (taḥriṣāni) (taḥriṣāni) |
يَحْرِصَانِ (yaḥriṣāni) (yaḥriṣāni) |
نَحْرِصُ (naḥriṣu) (naḥriṣu) |
تَحْرِصُونَ (taḥriṣūna) (taḥriṣūna) |
يَحْرِصُونَ (yaḥriṣūna) (yaḥriṣūna) | |||
f | تَحْرِصِينَ (taḥriṣīna) (taḥriṣīna) |
تَحْرِصُ (taḥriṣu) (taḥriṣu) |
تَحْرِصَانِ (taḥriṣāni) (taḥriṣāni) |
تَحْرِصْنَ (taḥriṣna) (taḥriṣna) |
يَحْرِصْنَ (yaḥriṣna) (yaḥriṣna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَحْرِصَ (ʾaḥriṣa) (ʾaḥriṣa) |
تَحْرِصَ (taḥriṣa) (taḥriṣa) |
يَحْرِصَ (yaḥriṣa) (yaḥriṣa) |
تَحْرِصَا (taḥriṣā) (taḥriṣā) |
يَحْرِصَا (yaḥriṣā) (yaḥriṣā) |
نَحْرِصَ (naḥriṣa) (naḥriṣa) |
تَحْرِصُوا (taḥriṣū) (taḥriṣū) |
يَحْرِصُوا (yaḥriṣū) (yaḥriṣū) | |||
f | تَحْرِصِي (taḥriṣī) (taḥriṣī) |
تَحْرِصَ (taḥriṣa) (taḥriṣa) |
تَحْرِصَا (taḥriṣā) (taḥriṣā) |
تَحْرِصْنَ (taḥriṣna) (taḥriṣna) |
يَحْرِصْنَ (yaḥriṣna) (yaḥriṣna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أَحْرِصْ (ʾaḥriṣ) (ʾaḥriṣ) |
تَحْرِصْ (taḥriṣ) (taḥriṣ) |
يَحْرِصْ (yaḥriṣ) (yaḥriṣ) |
تَحْرِصَا (taḥriṣā) (taḥriṣā) |
يَحْرِصَا (yaḥriṣā) (yaḥriṣā) |
نَحْرِصْ (naḥriṣ) (naḥriṣ) |
تَحْرِصُوا (taḥriṣū) (taḥriṣū) |
يَحْرِصُوا (yaḥriṣū) (yaḥriṣū) | |||
f | تَحْرِصِي (taḥriṣī) (taḥriṣī) |
تَحْرِصْ (taḥriṣ) (taḥriṣ) |
تَحْرِصَا (taḥriṣā) (taḥriṣā) |
تَحْرِصْنَ (taḥriṣna) (taḥriṣna) |
يَحْرِصْنَ (yaḥriṣna) (yaḥriṣna) | |||||||
imperativ الأمر |
m | اِحْرِصْ (iḥriṣ) (iḥriṣ) |
اِحْرِصَا (iḥriṣā) (iḥriṣā) |
اِحْرِصُوا (iḥriṣū) (iḥriṣū) |
||||||||
f | اِحْرِصِي (iḥriṣī) (iḥriṣī) |
اِحْرِصْنَ (iḥriṣna) (iḥriṣna) | ||||||||||
pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | حُرِصْتُ (ḥuriṣtu) (ḥuriṣtu) |
حُرِصْتَ (ḥuriṣta) (ḥuriṣta) |
حُرِصَ (ḥuriṣa) |
حُرِصْتُمَا (ḥuriṣtumā) (ḥuriṣtumā) |
حُرِصَا (ḥuriṣā) (ḥuriṣā) |
حُرِصْنَا (ḥuriṣnā) (ḥuriṣnā) |
حُرِصْتُمْ (ḥuriṣtum) (ḥuriṣtum) |
حُرِصُوا (ḥuriṣū) (ḥuriṣū) | |||
f | حُرِصْتِ (ḥuriṣti) (ḥuriṣti) |
حُرِصَتْ (ḥuriṣat) (ḥuriṣat) |
حُرِصَتَا (ḥuriṣatā) (ḥuriṣatā) |
حُرِصْتُنَّ (ḥuriṣtunna) (ḥuriṣtunna) |
حُرِصْنَ (ḥuriṣna) (ḥuriṣna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أُحْرَصُ (ʾuḥraṣu) (ʾuḥraṣu) |
تُحْرَصُ (tuḥraṣu) (tuḥraṣu) |
يُحْرَصُ (yuḥraṣu) (yuḥraṣu) |
تُحْرَصَانِ (tuḥraṣāni) (tuḥraṣāni) |
يُحْرَصَانِ (yuḥraṣāni) (yuḥraṣāni) |
نُحْرَصُ (nuḥraṣu) (nuḥraṣu) |
تُحْرَصُونَ (tuḥraṣūna) (tuḥraṣūna) |
يُحْرَصُونَ (yuḥraṣūna) (yuḥraṣūna) | |||
f | تُحْرَصِينَ (tuḥraṣīna) (tuḥraṣīna) |
تُحْرَصُ (tuḥraṣu) (tuḥraṣu) |
تُحْرَصَانِ (tuḥraṣāni) (tuḥraṣāni) |
تُحْرَصْنَ (tuḥraṣna) (tuḥraṣna) |
يُحْرَصْنَ (yuḥraṣna) (yuḥraṣna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُحْرَصَ (ʾuḥraṣa) (ʾuḥraṣa) |
تُحْرَصَ (tuḥraṣa) (tuḥraṣa) |
يُحْرَصَ (yuḥraṣa) (yuḥraṣa) |
تُحْرَصَا (tuḥraṣā) (tuḥraṣā) |
يُحْرَصَا (yuḥraṣā) (yuḥraṣā) |
نُحْرَصَ (nuḥraṣa) (nuḥraṣa) |
تُحْرَصُوا (tuḥraṣū) (tuḥraṣū) |
يُحْرَصُوا (yuḥraṣū) (yuḥraṣū) | |||
f | تُحْرَصِي (tuḥraṣī) (tuḥraṣī) |
تُحْرَصَ (tuḥraṣa) (tuḥraṣa) |
تُحْرَصَا (tuḥraṣā) (tuḥraṣā) |
تُحْرَصْنَ (tuḥraṣna) (tuḥraṣna) |
يُحْرَصْنَ (yuḥraṣna) (yuḥraṣna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أُحْرَصْ (ʾuḥraṣ) (ʾuḥraṣ) |
تُحْرَصْ (tuḥraṣ) (tuḥraṣ) |
يُحْرَصْ (yuḥraṣ) (yuḥraṣ) |
تُحْرَصَا (tuḥraṣā) (tuḥraṣā) |
يُحْرَصَا (yuḥraṣā) (yuḥraṣā) |
نُحْرَصْ (nuḥraṣ) (nuḥraṣ) |
تُحْرَصُوا (tuḥraṣū) (tuḥraṣū) |
يُحْرَصُوا (yuḥraṣū) (yuḥraṣū) | |||
f | تُحْرَصِي (tuḥraṣī) (tuḥraṣī) |
تُحْرَصْ (tuḥraṣ) (tuḥraṣ) |
تُحْرَصَا (tuḥraṣā) (tuḥraṣā) |
تُحْرَصْنَ (tuḥraṣna) (tuḥraṣna) |
يُحْرَصْنَ (yuḥraṣna) (yuḥraṣna) |