خَزَنَ
Izgovor:
Značenja:
- gomilati
- ostavljati
- pohranjivati
- skladišiti
- kriti (tajnu)
- čuvati
Primeri:
- .خُزِنَتْ كُلُّ كُتُبِي مِنْ الطُفُولَةِ فِي هَذِهِ الصُنْدُوقِ
- Sve moje knjige iz detinjstva su uskladišene u ovoj kutiji.
Značenje | Imperfekat | Perfekat | Glagolska vrsta |
---|---|---|---|
gomilati | يَخْزُنُ | خَزَنَ | 1. |
nagomilavati | يُخَزِّنُ | خَزَّنَ | 2. |
/ | / | / | 3. |
obogatiti se | يُخْزِنُ | أَخْزَنَ | 4. |
/ | / | / | 5. |
/ | / | / | 6. |
/ | / | / | 7. |
gomilati | يَخْتَزِنُ | إِخْتَزَنَ | 8. |
/ | / | / | 9. |
pohraniti, čuvati | يَسْتَخْزِنُ | إِسْتَخْزَنَ | 10. |
Sinonimi:
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- . تُخْزِنُ ثَّرْوَةَ الخَاطِىءِ لِتُصَّلُّ المُتَقِّينَ
- Bogatstvo grešnika se čuva za pravednike.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- تَخْزِينٌ - pohrana, skladišenje, ostavljanje
- خَازِنٌ - rizničar, blagajnik
- خَزَّانٌ - skladišar, magaciner
- خَزَانَةٌ - sobica u seoskoj kući
- خِزَانَةٌ - riznica, trezor, blagajna, kasa
- خَزْنَةٌ - riznica, trezor
- خَزِينَةٌ - blago, riznica, trezor
- مَخْزُونٌ - pohranjen, nagomilan, uskladišen
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
uredi
|
|
Konjugacija glagola خَزَنَ (ẖazana) — Prva glagolska vrsta
glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
particip aktivni اسم الفاعل |
خَازِنٌ (ḵāzinun) (ẖāzinun) | |||||||||||
particip pasivni اسم المفعول |
مَخْزُونٌ (maḵzūnun) (maẖzūnun) | |||||||||||
aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | خَزَنْتُ (ḵazantu) (ẖazantu) |
خَزَنْتَ (ḵazanta) (ẖazanta) |
خَزَنَ (ẖazana) |
خَزَنْتُمَا (ḵazantumā) (ẖazantumā) |
خَزَنَا (ḵazanā) (ẖazanā) |
خَزَنْنَا (ḵazannā) (ẖazannā) |
خَزَنْتُمْ (ḵazantum) (ẖazantum) |
خَزَنُوا (ḵazanū) (ẖazanū) | |||
f | خَزَنْتِ (ḵazanti) (ẖazanti) |
خَزَنَتْ (ḵazanat) (ẖazanat) |
خَزَنَتَا (ḵazanatā) (ẖazanatā) |
خَزَنْتُنَّ (ḵazantunna) (ẖazantunna) |
خَزَنْنَ (ḵazanna) (ẖazanna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أَخْزُنُ (ʾaḵzunu) (ʾaẖzunu) |
تَخْزُنُ (taḵzunu) (taẖzunu) |
يَخْزُنُ (yaḵzunu) (yaẖzunu) |
تَخْزُنَانِ (taḵzunāni) (taẖzunāni) |
يَخْزُنَانِ (yaḵzunāni) (yaẖzunāni) |
نَخْزُنُ (naḵzunu) (naẖzunu) |
تَخْزُنُونَ (taḵzunūna) (taẖzunūna) |
يَخْزُنُونَ (yaḵzunūna) (yaẖzunūna) | |||
f | تَخْزُنِينَ (taḵzunīna) (taẖzunīna) |
تَخْزُنُ (taḵzunu) (taẖzunu) |
تَخْزُنَانِ (taḵzunāni) (taẖzunāni) |
تَخْزُنْنَ (taḵzunna) (taẖzunna) |
يَخْزُنْنَ (yaḵzunna) (yaẖzunna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَخْزُنَ (ʾaḵzuna) (ʾaẖzuna) |
تَخْزُنَ (taḵzuna) (taẖzuna) |
يَخْزُنَ (yaḵzuna) (yaẖzuna) |
تَخْزُنَا (taḵzunā) (taẖzunā) |
يَخْزُنَا (yaḵzunā) (yaẖzunā) |
نَخْزُنَ (naḵzuna) (naẖzuna) |
تَخْزُنُوا (taḵzunū) (taẖzunū) |
يَخْزُنُوا (yaḵzunū) (yaẖzunū) | |||
f | تَخْزُنِي (taḵzunī) (taẖzunī) |
تَخْزُنَ (taḵzuna) (taẖzuna) |
تَخْزُنَا (taḵzunā) (taẖzunā) |
تَخْزُنْنَ (taḵzunna) (taẖzunna) |
يَخْزُنْنَ (yaḵzunna) (yaẖzunna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أَخْزُنْ (ʾaḵzun) (ʾaẖzun) |
تَخْزُنْ (taḵzun) (taẖzun) |
يَخْزُنْ (yaḵzun) (yaẖzun) |
تَخْزُنَا (taḵzunā) (taẖzunā) |
يَخْزُنَا (yaḵzunā) (yaẖzunā) |
نَخْزُنْ (naḵzun) (naẖzun) |
تَخْزُنُوا (taḵzunū) (taẖzunū) |
يَخْزُنُوا (yaḵzunū) (yaẖzunū) | |||
f | تَخْزُنِي (taḵzunī) (taẖzunī) |
تَخْزُنْ (taḵzun) (taẖzun) |
تَخْزُنَا (taḵzunā) (taẖzunā) |
تَخْزُنْنَ (taḵzunna) (taẖzunna) |
يَخْزُنْنَ (yaḵzunna) (yaẖzunna) | |||||||
imperativ الأمر |
m | اُخْزُنْ (uḵzun) (uẖzun) |
اُخْزُنَا (uḵzunā) (uẖzunā) |
اُخْزُنُوا (uḵzunū) (uẖzunū) |
||||||||
f | اُخْزُنِي (uḵzunī) (uẖzunī) |
اُخْزُنْنَ (uḵzunna) (uẖzunna) | ||||||||||
pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | خُزِنْتُ (ḵuzintu) (ẖuzintu) |
خُزِنْتَ (ḵuzinta) (ẖuzinta) |
خُزِنَ (ẖuzina) |
خُزِنْتُمَا (ḵuzintumā) (ẖuzintumā) |
خُزِنَا (ḵuzinā) (ẖuzinā) |
خُزِنْنَا (ḵuzinnā) (ẖuzinnā) |
خُزِنْتُمْ (ḵuzintum) (ẖuzintum) |
خُزِنُوا (ḵuzinū) (ẖuzinū) | |||
f | خُزِنْتِ (ḵuzinti) (ẖuzinti) |
خُزِنَتْ (ḵuzinat) (ẖuzinat) |
خُزِنَتَا (ḵuzinatā) (ẖuzinatā) |
خُزِنْتُنَّ (ḵuzintunna) (ẖuzintunna) |
خُزِنْنَ (ḵuzinna) (ẖuzinna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أُخْزَنُ (ʾuḵzanu) (ʾuẖzanu) |
تُخْزَنُ (tuḵzanu) (tuẖzanu) |
يُخْزَنُ (yuḵzanu) (yuẖzanu) |
تُخْزَنَانِ (tuḵzanāni) (tuẖzanāni) |
يُخْزَنَانِ (yuḵzanāni) (yuẖzanāni) |
نُخْزَنُ (nuḵzanu) (nuẖzanu) |
تُخْزَنُونَ (tuḵzanūna) (tuẖzanūna) |
يُخْزَنُونَ (yuḵzanūna) (yuẖzanūna) | |||
f | تُخْزَنِينَ (tuḵzanīna) (tuẖzanīna) |
تُخْزَنُ (tuḵzanu) (tuẖzanu) |
تُخْزَنَانِ (tuḵzanāni) (tuẖzanāni) |
تُخْزَنْنَ (tuḵzanna) (tuẖzanna) |
يُخْزَنْنَ (yuḵzanna) (yuẖzanna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُخْزَنَ (ʾuḵzana) (ʾuẖzana) |
تُخْزَنَ (tuḵzana) (tuẖzana) |
يُخْزَنَ (yuḵzana) (yuẖzana) |
تُخْزَنَا (tuḵzanā) (tuẖzanā) |
يُخْزَنَا (yuḵzanā) (yuẖzanā) |
نُخْزَنَ (nuḵzana) (nuẖzana) |
تُخْزَنُوا (tuḵzanū) (tuẖzanū) |
يُخْزَنُوا (yuḵzanū) (yuẖzanū) | |||
f | تُخْزَنِي (tuḵzanī) (tuẖzanī) |
تُخْزَنَ (tuḵzana) (tuẖzana) |
تُخْزَنَا (tuḵzanā) (tuẖzanā) |
تُخْزَنْنَ (tuḵzanna) (tuẖzanna) |
يُخْزَنْنَ (yuḵzanna) (yuẖzanna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أُخْزَنْ (ʾuḵzan) (ʾuẖzan) |
تُخْزَنْ (tuḵzan) (tuẖzan) |
يُخْزَنْ (yuḵzan) (yuẖzan) |
تُخْزَنَا (tuḵzanā) (tuẖzanā) |
يُخْزَنَا (yuḵzanā) (yuẖzanā) |
نُخْزَنْ (nuḵzan) (nuẖzan) |
تُخْزَنُوا (tuḵzanū) (tuẖzanū) |
يُخْزَنُوا (yuḵzanū) (yuẖzanū) | |||
f | تُخْزَنِي (tuḵzanī) (tuẖzanī) |
تُخْزَنْ (tuḵzan) (tuẖzan) |
تُخْزَنَا (tuḵzanā) (tuẖzanā) |
تُخْزَنْنَ (tuḵzanna) (tuẖzanna) |
يُخْزَنْنَ (yuḵzanna) (yuẖzanna) |