Koren: ق ص ص*

Ženska osoba seče svoju kosu.
Glagolski vid
svršeni nesvršeni
قَصَّ يَقُصُّ

Izgovor:

DIN: qaṣṣa  
Audio: noicon(datoteka)

Značenja:

  • odseći
  • potšišati
  • odrezati
  • obrezati (tkaninu)

Primeri:

.قَصَّيْتُ شَعَرِي ونَدِمْتُ بِقُوَةٍ
Odsekla sam kosu i veoma sam zažalila.

Sinonimi:


Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

!المَرْأَةُ مِثْلَ الرَجُلِ فِي مُشَاعِرِهَا، فَلا تَقُصّْ جُنَاحَيْهَا وَهِيَ تَعْلِمُ أَنَّك تَقُومُ بِهَذا الفِعَلِ. طِرْ مَعَهَا
Žena je slična muškarcu po osećanjima, nemoj joj seći krila, jer ona zna da si spreman na to. Leti s njom!

Asocijacije:

Izvedene reči:

  • قَصٌّ - rezanje, podrezivanje, šišanje
  • قُصَاصَةٌ - odresci, komadi papira, cedulje
  • قَصَاصَةٌ - mašina za šišanje
  • مِقَصٌّ - makaze
  • مِقَصُّ الأَظَافِرِ - grickalica za nokte


Srodni članci sa Vikipedije:

قَصَّ


Prevodi

uredi
  • Grčki:
  • Mađarski:

Reference

uredi