مُرُورٌ
مُرُورٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | مُرُورَانِ | مُرُورٌ | Nominativ |
/ | مُرُورَيْنِ | مُرُورٍ | Genitiv |
/ | مُرُورَيْنِ | مُرُوراً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | المُرُورَانِ | المُرُورُ | Nominativ |
/ | المُرُورَيْنِ | المُرُورِ | Genitiv |
/ | المُرُورَيْنِ | المُرُورَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola مَرَّ (marra) prolaziti, teći.
Primeri:
- .هُنَاكَ مُرُورٌ ضَيِّقٌ عَلَى الجَانِبِ الأَيْمَنِ
- Postoji jedan uzak prolaz sa desne strane.
Sinonimi:
- عُبُورٌ - prolaženje, prolaz
- مَمَرٌّ - prolaz, uzak put, hodnik
Suprotne reči:
- تَوَقُّفٌ - zaustavljanje
Izreke i poslovice:
- .نَحْنُ لا نَكْبُرُ ولا نَتَغَيَّرُ بِمُرُورِ الزَمَانِ ولَكِنَّ مُرُورُ الأَحْدَاثِ هُوَ مَا يُنْضِجُنَا
- Ne odrastamo i ne menjamo se vremenom, već nas događaji čine zrelijim.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- مَمَرٌّ - prolaz
- تَمْرِيرَةٌ - prolaziti, uzani prolaz
- اِسْتِمْرَارٌ - trajanje, proces
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|