يَوْمٌ
يَوْمٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
أَيَّمٌ | يَوْمَانِ | يَوْمٌ | Nominativ |
أَيَّمٍ | يَوْمَيْنِ | يَوْمٍ | Genitiv |
أّيَّماً | يَوْمَيْنِ | يَوْماً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الأَيَّمُ | اليَوْمَانِ | اليَوْمُ | Nominativ |
الأَيَّمِ | اليَوْمَيْنِ | اليَوْمِ | Genitiv |
الأَيَّمَ | اليَوْمَيْنِ | اليَوْمَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- dan
- razdoblje
- život
Poreklo:
- Potiče iz proto-semitskog jezika, od imenice *yawm-.
Primeri:
- .هُنَاكَ سَبَعَةُ أَيَّامٍ فِي الأُسْبُوعِ
- U jednoj nedelji ima sedam dana.
Izreke i poslovice:
Asocijacije:
وَقْتٌ | Vreme |
---|---|
ثانِيَةٌ | Sekunda |
دَقِيقَةٌ | Minut |
سَاعَةٌ | Sat |
يَوْمٌ | Dan |
أُسْبُوعٌ | Nedelja |
شَهْرٌ | Mesec |
سَنَةٌ، عَامٌ | Godina |
قَرْنٌ | Vek |
Ime dana | Prevod | Skr. 1 | Skr. 2 | Skr. 3 |
---|---|---|---|---|
nedelja | يَوْمُ الأَحَدِ | أح | ح | أ |
ponedeljak | يَوْمُ الإِثْنَيْنِ | إث | ن | ت |
utorak | يَوْمُ الثُّلاثَاءِ | ثل | ث | ث |
sreda | يَوْمُ الأَرْبِعَاءِ | أر | ر | ر |
četvrtak | يَوْمُ الخَمِيسِ | خم | خ | خ |
petak | يَوْمُ الجُمْعَةِ | جم | ج | ج |
subota | يَوْمُ السَّبْتِ | سب | س | س |
Izvedene reči:
- يَاوَمَ - unajmiti za jedan dan
- مُيَاوَمَةٌ - unajmljivanje za jedan dan
- يَوْمٌ أَبْيَضُ - sretan (povoljan) dan
- اليَوْمُ الآخِرُ - Sudnji dan
- يَوْمُ الإِشْتِغَالِ - radni dan
- يَوْمُ القِيَامَةِ - Sudnji dan
- يَوْمُ الكَبْسِ - dodatni dan (29. februar) u prestupnoj godini
- يَوْماً - jednog dana
- يَوْمِيّاً - svakodnevno
- يَوْمِيَّاتٌ - dnevne vesti
- يَوْمِيَّةٌ - dnevnica, nadnica, dnevnik, kalendar
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|