Takođe pogledajte: i
U+8336, 茶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8336

[U+8335]
CJK Unified Ideographs
[U+8337]

U+F9FE, 茶
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9FE

[U+F9FD]
CJK Compatibility Ideographs 刺
[U+F9FF]

međunarodno


Redosled pisanja
 

Han karakteri

(Kangxi radical 140, +6, 9 strokes, cangjie input 廿人木 (TOD), četiri-ugla 44904, composition𠆢(GV) or ⿳𠆢(HTJK))

Reference

  • KangXi: page 1029, karakter 4
  • Dai Kanwa Jiten: karakter 30915
  • Dae Jaweon: strana 1488, karakter 1
  • Hanyu Da Zidian: tom 5, strana 3207, karakter 2
  • Unihan data za U+8336

Kineski


trad.
jedn. #
alternativne forme 𣘻
𦯬
 
Wikipedia has articles on:

Glyph origin

Znakovi u istom fonetskom nizu () (Zhengzhang, 2003) 
Stari Kineski

Phono-semantic compound (形聲形声 (xíngshēng)) : semantic  + phonetic .

originates as a graphical modification of archaic (“bitter plant”), used for “tea” in classical sources.

Etimologija

As tea may have originated from Sichuan, where the native Yi people speak Loloish languages, Sagart (1999) suggests that the Old Chinese item was possibly originally borrowed from Proto-Loloish *la¹ (tea), from Proto-Sino-Tibetan *s-la (leaf; tea). Schuessler (2007) traces its ultimate origin to Proto-Austroasiatic *sla (leaf) (compare Proto-Mon-Khmer *slaʔ).

Alternatively, Qiu (1988) suggests that it might be a semantic extension of (“bitter plant”).

Izgovor


Nota:
  • tê/têe - vernacular;
  • tâ, chhâ - literary.
  • Wu
  • Xiang
  • Definicije

    1. tea (plant, leaves)
        ―  zhòng chá  ―  to grow tea
    2. tea (beverage made by infusing tea leaves in hot water)
      绿  ―  chá  ―  green tea
        ―  chá  ―  to make tea
        ―  yī bēi chá  ―  a cup of tea
    3. certain kinds of beverage or liquid food
        ―  liángchá  ―  Chinese herb tea
      冬瓜  ―  dōngguāchá  ―  winter melon punch
      杏仁  ―  xìngrénchá  ―  (please add an English translation of this example)
    4. Chinese medicine
      午時午时  ―  wǔshíchá  ―  (please add an English translation of this example)
    5. yum cha
        ―  zǎochá  ―  morning yum cha
      [Cantonese, trad.]
      [Cantonese, simp.]
      heoi3 caa4 lau4 jam2 caan1 caa4 [Jyutping]
      to go yumcha at a dim sum restaurant
    6. (obsolete) a moment (the time it takes to drink a cup of tea)
    7. (dialectal Mandarin, Cantonese, Gan, Xiang, Wu) boiled or boiling water
    8. A prezime​..

    Sinonimi

    Jedinjenja

    Prethodnici

    Reference


    Japanski


    Kanji

    Lua greška in Modul:languages at line 1302: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..

    1. tea

    Readings

    Jedinjenja

    Etymology

     
    Japanski Vikipedija ima an article na:
    Vikipedija ja
     
    (cha): a cup of tea.
    Kanji in this term
    ちゃ
    Stepen: 2
    kan’yōon

    From various dialects of Middle Chinese . Compare modern Mandarin reading chá, Hakka chhà, Cantonese caa4.

    Pronunciation

    Lua greška in Modul:ja-pron at line 86: The parameter "yomi" is not used by this template..

    Noun

    (ちゃ) (cha

    1. tea (not used in isolation in modern Japanese)
    2. brown

    Usage notes

    This term is not used on its own in modern Japanese. For the tea sense, this is used either with the honorific prefix (o-), or in a compound such as 茎茶 (kukicha, literally stem tea) or 緑茶 (ryokucha, green tea).

    • (ちゃ)はいかがですか。
      Ocha wa ikaga desuka.
      How about some tea? (Would you like some tea?)

    For the brown sense, this is used with the color suffix (-iro), as in 茶色 (chairo, brown, literally tea color).

    Synonyms

    Descendants

    • Ainu: チャ (ca)
    • Nivkh: ča (ț’a)

    See also

    References



    Korejski


    Etymology 1

    From Early Mandarin . Compare modern Mandarin reading chá, Hakka chhà, Cantonese caa4.

    Pronunciation

    Hanja

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    Lua greška in Modul:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.

    1. Hanja form? of (tea).

    Usage notes

    This reading is used as a standalone word to mean "tea."

    Compounds

    Etymology 2

    From Middle Chinese .

    Historical Readings
    Dongguk Jeongun Reading
    Dongguk Jeongun, 1448 (Yale: ttà)
    Middle Korean
    Text Eumhun
    Gloss (hun) Reading
    Hunmong Jahoe, 1527[1] (Yale: chà) (Yale: )

    Pronunciation

    Hanja

    Lua greška in Modul:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.

    1. (only in compounds) Hanja form? of (tea).
    2. (only in compounds) Hanja form? of (brown).

    Compounds

    References

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    Vijetnamski


    Han character

    : Hán Việt readings: trà-tdcndg;tdcntd;gdhn;tvctdhv;hvttd;tchvtd
    : Nôm readings: trà-tdcndg;tdcntd;gdhn, chè-tdcndg;tdcntd;gdhn, chà-tdcndg, sà-tdcndg, già-tdcndg;tdcntd, chòe-tdcndg;tdcntd/choè-tdcndg;tdcntd

    1. Hán tự form of trà, “tea
    2. Šablon:nom form of

    References



    (kineski)

    Izgovor:

    pinjin: chá  
    Audio:  (datoteka)
    Šablon:zh-cir

    Radikal:

    140

    Značenja:

    1. čaj

    Primeri:

    1. 请你给我倒杯茶。Molim te dodaj mi šolju čaja.
    2. 茶太酽。Čaj je prejak.


    Homofoni:

    • - ispitati, istražiti, konsultovati

    Tibetanski:
    Švedski:te

    HSK nivo:

    • 1


    Reference

    Pleco