Takođe pogledajte: Tag, TAG, tág, i tåg

English uredi

 
Engleski Vikipedija ima an article na:
Vikipedija

Etymology 1 uredi

From Middle English tagge (small piece hanging from a garment), probably of Lua greška in Modul:languages at line 1276: attempt to index field 'type' (a nil value). origin. Compare Norwegian tagg (point; prong; barb; tag), Švedski tagg (thorn; prickle; tine), Icelandic tág (a willow-twig). Compare also tack.

Pronunciation uredi

  • enPR: tăg, MFA(ključ): /tæɡ/
  • (North American also) MFA(ključ): /teɪɡ/
  • (file)
  • Rime: -æɡ

Noun uredi

tag (plural tags)

  1. A small label.
  2. A chasing game played by two or more children in which one child (known as "it") attempts to catch and touch one of the others, who then becomes "it".
  3. A skin tag, an excrescence of skin.
  4. A type of cardboard.
  5. Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
    • 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
      There is a hierarchy of sorts: a throw-up can go over a tag, a piece over a throw-up, and a burner over a piece.
  6. A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag.
  7. (informal, authorship) An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought").
    Sinonims: dialogue tag, speech tag, tag line
    • en

      —Seems here like Russ would be speaking. You could use a tag here.
    • en

      —If you want to start with talk, stick a tag in right away
    • en

      —You could combine these two paragraphs, I think, and rewrite to lose the tag portion of the third sentence.
  1. (music) The last line (or last two lines) of a song's chorus that is repeated to indicate the end of the song.
  2. (television) The last scene of a TV program that often focuses on the program's subplot.
  3. (chiefly US) a vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
    The subwoofer in the trunk was so loud, it vibrated the tag like an aluminum can.
  4. (baseball) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out."
    The tag was applied at second for the final out.
  5. (computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
    The <title> tag provides a title for the Web page.
    The <sarcasm> tag conveys sarcasm in Internet slang.
  6. (computing) A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content.
    I want to add genre and artist tags to the files in my music collection.
  7. Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely.
  8. A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it.
  9. The end, or catchword, of an actor's speech; cue.
  10. Something mean and paltry; the rabble.
    • 1596, Edmund Spenser, A Veue of the Present State of Irelande:
      Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function &quot;first_lang&quot; does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
  11. A sheep in its first year.
    • 1807, The Complete Farmer, or, General Dictionary of Agriculture and Husbandry, OCLC 779076327:
      Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function &quot;first_lang&quot; does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
  12. (biochemistry) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins.
  13. (slang) A person's name.
    What's your tag?
Hyponyms uredi
Derived terms uredi
Related terms uredi
See also uredi

(children's game to avoid being "it"):

Translations uredi

Verb uredi

Lua greška in Modul:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..

  1. (transitive) To label (something).
  2. (transitive, graffiti) To mark (something) with one’s tag.
  3. (transitive) To remove dung tags from a sheep.
    Regularly tag the rear ends of your sheep.
  4. (transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard.
    He really tagged that ball.
  5. (transitive, baseball) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand.
    He tagged the runner for the out.
  6. (transitive, computing) To mark with a tag (metadata for classification).
    I am tagging my music files by artist and genre.
  7. To follow closely, accompany, tag along.
    • 1906, O. Henry, By Courier
      A tall young man came striding through the park along the path near which she sat. Behind him tagged a boy carrying a suit-case.
  8. (transitive) To catch and touch (a player in the game of tag).
  9. (transitive) To fit with, or as if with, a tag or tags.
    • Macaulay
      He learned to make long-tagged thread laces.
    • Dryden
      His courteous host [] / Tags every sentence with some fawning word.
  10. To fasten; to attach.
    (Možete li pronađite i dodajte citat od en na ovaj unos?)

Antonyms uredi

Translations uredi
Derived terms uredi

Etymology 2 uredi

Borrowed from Aramaic תגא(crown‎).

 
Engleski Vikipedija ima an article na:
Vikipedija

Noun uredi

tag (plural tagin)

  1. A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.

References uredi

  • tag at OneLook Dictionary Search

Anagrams uredi


Cimbrian uredi

Alternative forms uredi

Etymology uredi

From Middle High German tag, tac, from Old High German tag, tac, from Proto-Germanic *dagaz. Cognate with Nemački Tag, Holandski dag, Engleski day, Icelandic dagur, Švedski dag, Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 (dags).

Noun uredi

Šablon:cim-noun

  1. (Sette Comuni) day

Declension uredi

Šablon:cim-decl-noun

References uredi


Crimean Gothic uredi

Etymology uredi

From Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (to burn).

Noun uredi

tag

  1. day
    • 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
      Tag. Dies.

Derived terms uredi


Danish uredi

Etymology 1 uredi

From Old Norse þak (thatch, roof), from Proto-Germanic *þaką, from Proto-Indo-European *teg-. Cognate with Engleski thack, thatch, Nemački Dach (roof). Akin to Latinski toga (garment) and Antički Grčki στέγος (stégos, roof).[1]

Noun uredi

tag n (singular definite taget, plural indefinite tage)

  1. roof
Inflection uredi
Related terms uredi

Etymology 2 uredi

From Old Norse tak (hold, grasp).

Noun uredi

tag n (singular definite taget, plural indefinite tag)

  1. hold, grasp, grip
  2. stroke
  3. tug, jerk
  4. knack
Inflection uredi

Etymology 3 uredi

Borrowed from Engleski tag (since 1985).

Noun uredi

tag n (singular definite tagget, plural indefinite tags)

  1. tag
Inflection uredi

Etymology 4 uredi

See tage (to take).

Verb uredi

tag

  1. imperativa of tage

References uredi


Dutch uredi

Etymology uredi

Borrowed from Engleski tag.

Pronunciation uredi

Noun uredi

tag n (plural tags, diminutive tagje n)

  1. tag

Finnish uredi

Noun uredi

tag

  1. Alternative form of tagi

Declension uredi

Inflection of tag (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominative tag tagit
genitive tagin tagien
partitive tagia tageja
illative tagiin tageihin
singular plural
nominative tag tagit
accusative nom. tag tagit
gen. tagin
genitive tagin tagien
partitive tagia tageja
inessive tagissa tageissa
elative tagista tageista
illative tagiin tageihin
adessive tagilla tageilla
ablative tagilta tageilta
allative tagille tageille
essive tagina tageina
translative tagiksi tageiksi
instructive tagein
abessive tagitta tageitta
comitative tageineen
Possessive forms of tag (type risti)
possessor singular plural
1st person tagini tagimme
2nd person tagisi taginne
3rd person taginsa

French uredi

Etymology uredi

Borrowed from Engleski tag.

Pronunciation uredi

Noun uredi

tag m (plural tags)

  1. tag

German uredi

Pronunciation uredi

Verb uredi

tag

  1. Imperative singular of tagen.

Hungarian uredi

Etymology 1 uredi

Of unknown origin.[1]

Pronunciation uredi

Noun uredi

tag (plural tagok)

  1. member
  2. limb
    Sinonim: végtag
Declension uredi
Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative tag tagok
accusative tagot tagokat
dative tagnak tagoknak
instrumental taggal tagokkal
causal-final tagért tagokért
translative taggá tagokká
terminative tagig tagokig
essive-formal tagként tagokként
essive-modal
inessive tagban tagokban
superessive tagon tagokon
adessive tagnál tagoknál
illative tagba tagokba
sublative tagra tagokra
allative taghoz tagokhoz
elative tagból tagokból
delative tagról tagokról
ablative tagtól tagoktól

Šablon:hu-pos-otok

Derived terms uredi
Compound words

Etymology 2 uredi

Borrowed from Engleski tag (piece of markup).

Pronunciation uredi

Noun uredi

tag (plural tagek)

  1. (computing) tag (a piece of markup representing an element in a markup language)
Declension uredi
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative tag tagek
accusative taget tageket
dative tagnek tageknek
instrumental taggel tagekkel
causal-final tagért tagekért
translative taggé tagekké
terminative tagig tagekig
essive-formal tagként tagekként
essive-modal
inessive tagben tagekben
superessive tagen tageken
adessive tagnél tageknél
illative tagbe tagekbe
sublative tagre tagekre
allative taghez tagekhez
elative tagből tagekből
delative tagről tagekről
ablative tagtől tagektől
Possessive forms of tag
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. tagem tagjeim
2nd person sing. taged tagjeid
3rd person sing. tagje tagjei
1st person plural tagünk tagjeink
2nd person plural tagetek tagjeitek
3rd person plural tagjük tagjeik

References uredi


Meriam uredi

Noun uredi

tag

  1. arm, hand

Middle High German uredi

Alternative forms uredi

Etymology uredi

From Old High German tag, tac, from Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ and Old Norse dagr. Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (to burn).[1]

Noun uredi

Šablon:gmh-noun

  1. day
  2. age, lifetime
  3. (politics) convention, congress
  4. (in a religious context) judgement day

Descendants uredi

  • Alemannic German: Tag
    Alsatian: Dàà (north), Dàj (center), Dàg (south)
    Italian Walser: tag, tog, tàg
    Swabian: Dag
  • Bavarian: Da, Dåg, Doch
    Cimbrian: tak, ta, tag, tage
    Mòcheno: ta
    Udinese: tach, ti
  • Central Franconian: Daach
    Hunsrik: Daagh
  • East Central German:
    Upper Saxon German: Dag
  • Nemački: Tag
    Esperanto: tago
  • Luxembourgish: Dag, Do
  • Rhine Franconian: Tach
    Pennsylvania German: Daag
  • Vilamovian: taog
  • Yiddish: טאָג(tog)

References uredi

  1. Pfeifer, Wolfgang. 1995, 2005. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. München: dtv. →ISBN 3423325119.

Old High German uredi

Alternative forms uredi

Etymology uredi

From Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ, Old Norse dagr, Stari Holandski and Old Saxon dag, Old High German tag, Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 (dags). Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (to burn).

Pronunciation uredi

Noun uredi

tag m (plural taga)

  1. day
    tag after tage
    day after day

Declension uredi

Šablon:goh-decl-noun-a-m

Derived terms uredi

Descendants uredi

References uredi

  • Joseph Wright, An Old High German Primer

Swedish uredi

Etymology uredi

From Old Norse tak.

Pronunciation uredi

Noun uredi

tag n

  1. a grip; a hold (of something)
    Tappa inte taget
    Don’t lose your grip
    Släpp inte taget
    Don’t let go
  2. a stroke (with an oar; in swimming)
    Ett tag till med åran
    One more stroke with the oar
  3. a while, a moment, a minute, sec, second, tic
    Ett litet tag
    A little while, a second

Declension uredi

Declension of tag 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative tag taget tag tagen
Genitive tags tagets tags tagens

Derived terms uredi

Verb uredi

tag

  1. imperative of taga.

Alternative forms uredi


Westrobothnian uredi

Etymology 1 uredi

From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).., by analogy with Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)... Also rendered as Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)...

Pronunciation uredi

Noun uredi

Lua greška: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..

  1. Grip, hold.
  2. Advantage.
    Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Alternative forms uredi
  • Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..

Etymology 2 uredi

Lua greška in Modul:utilities/templates at line 22: The language code "gmq-bot" is not valid.. From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).., tog, from Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).., *tugą.

Noun uredi

Lua greška: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..

  1. A rope.
Synonyms uredi
  • Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..

Etymology 3 uredi

Verb uredi

Lua greška: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..

  1. Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
  2. Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..