abri
English уреди
Etymology уреди
Borrowed from Француски abri (“shelter”), from Old French abrier (“to shelter”), see below.
Pronunciation уреди
- (Received Pronunciation) МФА(кључ): /əˈbɹiː/, /ɑːˈbɹiː/
- (General American) МФА(кључ): /əˈbɹi/, /ɑˈbɹi/, /æˈbɹi/
Noun уреди
abri (plural abris)
- a shelter; a cavity in a hillside; a shelter on the side of hill with an overhung rock as its roof[1] [First attested in the early 19th century.][2]
References уреди
- ↑ Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 [1909], →ISBN 0-87779-101-5), page 6
- ↑ Lesley Brown (editor), The Shorter Oxford English Dictionary, 5th edition (Oxford University Press, 2003 [1933], →ISBN 978-0198605751), page 8
Anagrams уреди
Cebuano уреди
Alternative forms уреди
Pronunciation уреди
- Hyphenation: a‧bri
Adjective уреди
abri
Dutch уреди
Etymology уреди
Borrowed from Француски abri, derived from southern Француски abrier (“shelter (from wind)”). Ultimately from Латински aprīcārī (“keep warm”).
Pronunciation уреди
Noun уреди
abri m (plural abri's, diminutive abrietje n)
- shelter for public transport
- De bussen rijden niet en de abri's staan er voor spek en bonen bij. ― There are no buses, so the bus shelters are just standing idle.
- (cycling) protection from wind by a cyclist's or biker's wake
- (Belgium) bomb shelter, bunker
- Синоним: schuilkelder
- rock shelter, rock overhang
Synonyms уреди
- (shelter): wachthuisje
Hyponyms уреди
French уреди
Etymology уреди
From Middle French abri, from Old French abri (“a place where one is sheltered from the elements or harm”), from abrier (“to cover”), itself probably from Латински apricor, from apricus, or less likely from a Late Latin abrigō (“to cover, shelter”), from a- + brigō, from Frankish *berīhan (“to cover, protect”)|*berihan, from Proto-Germanic *bi- (“be-”) + *wrīhaną (“to cover, clothe”), from Proto-Indo-European *werḱ-, *werǵ- (“to twist, weave, tie together”). Cognate with Old High German birīhan (“to cover”), Old English bewrēon (“to cover, enwrap, protect”).
Late Latin abrigare may have also crossed with Old Frankish *bergan (“to take care of, protect, hide”), from Proto-Germanic *berganą (“to care for”), from Proto-Indo-European *bʰergʰ- (“to take care”), due to similarity in form and meaning[1]. If so, this would relate the word also to Old High German bergan (“to shelter”) (Немачки bergen) and Old English beorgan (“to save, preserve”). More at borrow.
Pronunciation уреди
Noun уреди
abri m (plural abris)
Derived terms уреди
Related terms уреди
References уреди
- ↑ Diez, An etymological dictionary of the Romance languages; chiefly from the German, "Abrigo."
Further reading уреди
- “abri” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams уреди
Hiligaynon уреди
Etymology уреди
Verb уреди
Mezquital Otomi уреди
Etymology уреди
Borrowed from Шпански abril, from Латински Aprīlis.
Noun уреди
ǎbri
References уреди
Old French уреди
Etymology уреди
From abrier (“to cover”).
Noun уреди
abri m (oblique plural abris, nominative singular abris, nominative plural abri)
- shelter (physical protection from harm, harsh conditions, etc.).
Descendants уреди
Portuguese уреди
Verb уреди
abri
- first-person singular (eu) preterite indicative of abrir
- second-person plural (vós, sometimes used with vocês) affirmative imperative of abrir
San Pedro Amuzgos Amuzgo уреди
Etymology уреди
Borrowed from Шпански abril, from Латински Aprīlis.
Noun уреди
abri