Koren: ق ل ع*

Baštovan vadi cveće iz saksije.

Izgovor:

DIN: qalaʿa  
Audio: noicon(datoteka)

Značenja:

  1. iščupati
  2. istrgnuti
  3. izvaditi/zub/
  4. iskopati/kamen/
  5. srušiti
  6. iskoreniti
  7. uništiti
  8. otpustiti/iz službe/
  9. oterati
  10. skinuti/odeću/

Značenje Imperfekat Perfekat Glagolska vrsta
iščupati يَقْلَعُ قَلَعَ 1.
vaditi iz korena يُقَلِّعُ قَلَّعَ 2.
jedan drugog čupati يُقَالِعُ قَالَعَ 3.
ukazati se, sazidati tvrđavu يُقْلِعُ أَقْلَعَ 4.
biti iščupan يَتَقَلَّعُ تَقَلَّعَ 5.
/ / / 6.
biti iščupan يَنْقَعِلُ إِنْقَعَلَ 7.
biti istrgnut يَقْتَلِعُ إِقْتَلَعَ 8.
/ / / 9.
iščupati, istrgnuti يَسْتَقْلِعُ إِسْتَقْلَعَ 10.

Primeri:

.قَلَعَ البُسْتانِيُّ النَّبْتَةَ لِأَنَّها كانَتْ سَمِّيَّةً
Baštovan je iščupao biljku zato što je bila otrovna.

Sinonimi:


Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

.يَنْبَغي أَنْ نَقْلَعَ العُنْصُرِيَّةَ لِأَنَّنا كُلُّنا نَاسًا جَمِيعًا
Neophodno je iskoreniti rasizam jer smo svi ljudi.

Asocijacije:

Izvedene reči:


Srodni članci sa Vikipedije:

قَلَعَ


Prevodi

uredi

Reference

uredi