وَجْهٌ
وَجْهٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
وُجُوهٌ | وَجْهانِ | وَجْهٌ | Nominativ |
وُجُوهٍ | وَجْهَيْنِ | وَجْهٍ | Genitiv |
وُجُوهاً | وَجْهَيْنِ | وَجْهاً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الوُجُوهُ | الوَجْهانِ | الوَجْهُ | Nominativ |
الوُجُوهِ | الوَجْهَيْنِ | الوَجْهِ | Genitiv |
الوُجُوهَ | الوَجْهَيْنِ | الوَجْهَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- lice
- površina
- prednja strana
- oblik, forma, vrsta
- gledište
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola وَجَهَ (wağaha) udariti po licu
Primeri:
- .كَانَ وَجْهُهُ مِثْل وَجْهُ مَلاك
- Njegovo lice je bilo kao lice anđela.
Sinonimi:
Izreke i poslovice:
- .ِالحُزِنُ والسَعادَةُ لِرَجُلٍ مَعْرُوفٌ على وَجْهِه
- Žalost i radost se poznaju čoveku po licu.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- مَوْجُوهٌ - udaren po licu
- مُوَاجهَةً - licem u lice
- وِجَاهاً - u četiri oka
- وَجَاهَةٌ - ugled, čast, autoritet
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|