вода
вода
Језици (1)
Падеж | Једнина | Множина |
---|---|---|
Номинатив | вода | воде |
Генитив | воде | вода |
Датив | води | водама |
Акузатив | воду | воде |
Вокатив | водо | воде |
Инструментал | водом | водама |
Локатив | води | водама |
Именица
вода, ж
Изговор:
Аудио: | (датотека) |
Слогови: во-да, мн. во-де
Значења:
- [1.] Вода је провидна течност, без мириса и укуса (подразумева се сладка вода), која је веома важна за сва жива бића на земљи. Сам човек конзумира питку воду за пиће и ако је веровати стручњацима, наша дневна потреба је до 1,5л.
- [1.1.] У санскрту наилазимо на придев अवोद [1] (чита се) авода са значењем „влажан“ или „мокар“.
Порекло:
- [1.1.] из праславенског:
Синоними:
- [1.1.] рет. водњак рет., струч. аква струч., минерална вода суж., чесмовача суж., кишница суж., стајаћица суж., текућица суж., морска вода суж., житкост суж., текућина суж., течност суж.[2]
- [1.1.] фиг. море фиг., река, језеро, поток, океан (тезаурус) [2]
Скраћенице:
- [1.1.] H2O
Примери:
- [1.1.] Преко воде, до слободе. (Цитат из филма "Битка на Неретви")
Изреке и пословице:
- [1.1.] Вода је најбоље пиће.
- [1.2.] Без воде нема живота.
- [1.3.] Мирна вода, брег рони.
Асоцијације:
Изведене речи:
Преводи
|
|
Референце
- ↑ Санскрт: [[1]]
- ↑ 2,0 2,1 Ћосић Павле (2008) chapter IX, in Речник Синонима (in Српски), Београд, Србија: Корнет, →ISBN, page 714; republished Нови Сад,: Прометеј, 2018, →ISBN, page 1356 2008 (гл. асистент и стручни консултант Бојана Ђорђевић) Речник синонима, Београд: Kornet, →ISBN, page 714 (COBISS)
Сродни чланци са Википедије:
- [1] вода
вода (украјински)
Падеж | Једнина | Множина |
---|---|---|
Номинатив | вода́ | во́ди |
Генитив | води́ | вод |
Датив | воді́ | во́дам |
Акузатив | воду́ | во́ди |
Вокатив | во́до | во́ди |
Инструментал | водо́ю | во́дами |
Локатив | на/у воді́ | на/у во́дах |
Изговор:
Морфеме:
- корен - вод
- наставак - а
Превод:
- вода
Значења:
- Супстанца без боје, мириса и укуса; хемијско једињење кисеоника и водоника.
- Скуп свих водених површина – извора, река, језера, мора, океана.
- Лековити минерални извори, бање.
Примери:
- Вода є життєво необхідною для людини. - Вода је неопходна за људски живот.
- До внутрішніх вод України належать усі підземні та поверхневі води, що знаходяться на її території. - У унутрашње воде Украјине спадају све подземне и површинске воде, које се налазе на њеној територији.
- Ми хочемо знов їхати куди-небудь на води. - Хоћемо поново да идемо негде у бању.
Порекло:
- Потекло је од старословенског „вода“.
Антоними:
- вогонь - ватра
Хипероним:
Хипоними:
Мероними:
Фразеологизми:
- Варити воду з кого – изражавати незадовољство неким
- за холодну воду не братися (не взятися) – не радити ништа, ленчарити
- Іти у вогонь і воду – скочити у ватру и воду
- Лити воду на чийсь млин – терати воду на нечију воденицу
- Не розлий вода – нераздвојив, не може се поделити
- Посадити на хліб та на воду – држати на хлебу и води
- Сьома (десята) вода на киселі – користи се за далеке родбинске везе
- Товкти воду в ступі – радити нешто узалудно
- Холодною водою облити – полити хладном водом, хладан туш
- Хоч водою розливай – тврдоглав, свадљив
- Хоч з лиця воду пити – веома лепа особа
- Як вогонь з водою – као мачка и миш
- Як вода змила – као водом однесено
- Як води в рот набрати – ћутати
- Як крапля води подібний – слични као јаје јајету
- Як риба у воді – као риба у води
Изреке и пословице:
- Під лежачий камінь вода не тече. - Вода не тече испод камена који лежи.
- Треба нахилиться, щоб з криниці води напиться. - Да би се попила вода из бунара, треба се нагнути.
- Людина без книги, як риба без води. - Човек без књиге као риба без воде.
Асоцијације:
- джерело життя-извор живота
- мiнеральна вода-минерална вода
- море-море
- річка-река
- озеро-језеро
- вогонь-ватра
- повітря-ваздух
Изведене речи:
- водень – водоник
- водний– водни
- водяний - водени
- водолаз – ронилац
- водолікуваання – хидротерапија
- водопад – водопад
- водопровід - водовод
Сродни чланци са Википедије: