Takođe pogledajte: , , i 𫶧
U+5DDD, 川
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5DDD

[U+5DDC]
CJK jedinstveni ideogrami
[U+5DDE]

međunarodno


Han character

Redosled pisanja
 
Redosled pisanja
 

(Kangxi radical 47, +0, 3 strokes, cangjie input 中中中 (LLL), četiri-ugla 22000, composition丿丨)

Derived characters

Descendants

References

  • KangXi: page 323, karakter 23
  • Dai Kanwa Jiten: karakter 8673
  • Dae Jaweon: strana 624, karakter 7
  • Hanyu Da Zidian: tom 1, strana 32, karakter 2
  • Unihan data za U+5DDD

Kineski


jedn. and trad.
alternativne forme
 
Wikipedia has articles on:
  • (Pisano Standardni Kineski?)
  • (Kantonski)

Glyph origin

Istorijski oblici karaktera
Shang Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         
Znakovi u istom fonetskom nizu () (Zhengzhang, 2003) 
Stari Kineski

Pictogram (象形 (xiàngxíng)) – compare .

Etymology

The Middle and Old Chinese reconstruction of this word is phonologically problematic (STEDT):

Schuessler (2007) relates this word to Proto-Sino-Tibetan *kl(j)u(ŋ/k) (river; valley), whence (“river”), (“valley”), Tibetan ཀླུང (klung, river), Burmese ချောင်း (hkyaung:, stream). STEDT notes that this does not account for the *-n coda.

STEDT instead compares it to Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (water; fluid; liquid; river; soak; spit), whence (“tears”), Proto-Kuki-Chin *tuj (water; fluid; liquid), Chepang तीः (water; rain; river); this depends on a reconstruction with a dental initial and requires positing an *‑n suffix not present in Tibeto-Burman languages.

Pronunciation


Nota:
  • chhoan - literary;
  • chhng/chhuiⁿ - vernacular (only used in 尻川).
  • (Teochew)
    • Peng'im: cuang1 / cuêng1 / ceng1
    • Pe̍h-ōe-jī-like: tshuang / tshueng / tshṳng
    • Sinological IPA (key): /t͡sʰuaŋ³³/, /t͡sʰueŋ³³/, /t͡sʰɯŋ³³/
Nota:
  • cuang1/cuêng1 - literary (cuêng1 - Chaozhou);
  • ceng1 - vernacular (only used in 尻川).
  • Wu
  • Xiang
  • Definitions

    1. river; stream; brook
      流不息  ―  chuānliúbùxī  ―  to flow continuously
    2. Short for 四川 (“Sichuan Province, China”).
        ―  chuāncài  ―  Sichuan cuisine
    3. plain
        ―  píngchuān  ―  plain
    4. road
    5. Synonym of (“to boil food for a short time in boiled water”).
    6. Alternative form of 穿.
    7. (Internet slang) Short for 川普 (“Donald Trump”).
        ―  tǐngchuān  ―  to support Donald Trump
        ―  chuānfěn  ―  Trumpster
    8. A prezime​..

    See also

    Compounds

    References


    Japanski


    Kanji

    Lua greška in Modul:languages at line 1302: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..

    1. river

    Readings

    Compounds

    Etymology

    Kanji in this term
    かわ
    Stepen: 1
    kun’yomi
    Alternative spelling

    From Old Japanese kapa[1] from Proto-Japonic *kapa[2]

    Pronunciation

    Noun

    (かわ) (kawaかは (kafa)?

    1. river, stream, brook

    Synonyms

    Alternative forms

    References

    1. Old Japanese kapa in Oxford-NINJAL Corpus of Old Japanese
    2. Stewart A. Curry. (2004) Small linguistics: phonological history and lexical loans in Nakijin dialect Okinawan. http://hdl.handle.net/10125/11526
    3. 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō

    Korejski


    Etymology

    From Middle Chinese .

    Historical Readings
    Dongguk Jeongun Reading
    Dongguk Jeongun, 1448 ᄎᆑᆫ (Yale: chyyèn)
    Middle Korean
    Text Eumhun
    Gloss (hun) Reading
    Hunmong Jahoe, 1527[1] 내〯 (Yale: nǎy) (Yale: chyèn)

    Pronunciation

    Hanja

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    Lua greška in Modul:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.

    1. Hanja form? of (river; stream).

    Compounds

    References

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    Vijetnamski


    Han character

    1. Ovaj izraz zahteva definiciju. Molim vas pomozite i dodajte prevod, zatim uklonite tekst {{rfdef}}.

    (kineski)

     
    Objašnjenje.

    Izgovor:

    pinjin: transkripcija  
    Audio:  noicon(datoteka)

    Radikal:

    047

    Šablon:Tetrada

    Značenja:

    1. 丿

    Primeri:

    1. ...

    Navigator

    ... ... ... ... ... ...
    ... ... ... ... ... ... ...
    ... ... ... ... ... ...

    Sinonimi:

    ...


    Homofoni:

    ...

    Homografi:

    ...

    HSK nivo:

    ...

    Asocijacije:

    ...

    Izvedene reči:

    ...


    Srodni članci sa Vikipedije:


    Prevodi

    • Amharski:
    • Engleski:
    • Francuski:
    • Nemački:
    • Italijanski:
    • Španski:
    • Portugalski:
    • Tamilski:
    • Nepalski:
    • Arapski:
    • Korejski:
    • Ruski:
    • Srpski:
    • Grčki:
    • Bugarski:
    • Švedski:
    • Hindi:
    • Hebrejski:

    Reference

    Spoljašnje veze

    • [[]]
    • [[]]

    Prethodna Strana Naredna

    • ... broj strane ... broj strane