Такође погледајте: Додатак:Варијанте од "a"
á U+00E1, á
LATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE
Композиција:a [U+0061] + ◌́ [U+0301]
à
[U+00E0]
Latin-1 Supplement â
[U+00E2]

међународно


Слово

á (upper case Á)

  1. The letter a with an acute accent.

See also


Czech

Letter

á (lower case, upper case Á)

  1. The second letter of the Czech and Slovak alphabet, after a and before b

Faroese

 
Dalsá í Gásadali

Pronunciation

Etymology 1

Long Old Norse /a/. Often written as ā or normalized á or even aa, compare Swedish, Danish, Norwegian å.[2]

Noun

á (upper case Á)

  1. The други letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.

See also

Etymology 2

From Old Norse á (river), Svabo: Aa,[3] from Пра-Германски *ahwō, from Proto-Indo-European *h₂ekʷeh₂ (water).

Noun

á f (genitive singular áar, plural áir)

  1. brook, stream, river
Usage notes
  • (poetry): áir renna vakrar harthe rivers flow beautiful there
  • áirnar standa á svølgithe rivers stand on deep water (= it's raining a lot) (compare áarføri)
  • um áir og gjáirover rivers and gorges (= to travel a long way)
  • fara yvir um á(nna) eftir vatnigo over the river in order to get water (= to look for unnecessary struggle)
  • tað gekk sum eftir ánniit went like after the river (= it was very easy)
  • ganga / fara í áirgo to the river in order to fish trouts[3] (described in Føroysk orðabók 1998 as local usage in the island of Vágar about fishing trouts in a lake[4])
Declension

Шаблон:fo-decl-noun-f2 (á)

Synonyms

Etymology 3

From Old Norse á (on, onto, in, at). [5]

Preposition

á

  1. (with accusative) on, onto, to, near, beside
  2. (with accusative, fjords, bays, harbours) to
  3. (with dative) on, in, at
  4. (with dative, place names) in
  5. (with dative, fjords, bays, harbours) at, in
  6. (with dative, seafaring and fishery) at
Usage notes

The preposition 'á' is used with accusative case if the verb shows movement from one place to another, whereas it is used with dative case if the verb shows location. This is the same usage as with German auf:

Governing accusative
with fjords, bays, harbours
  • skipið kom á Vestmannathe ship came to Vestmanna
  • skipið kom á Havninathe ship came to Tórshavn
Governing dative
  • bókin liggur á borðinumthe book is on the table
  • hann er umborð á skipinumhe is aboard the ship
  • tað stendur á talvunithis stands on the blackboard
  • vera á fjallito be in the mountains (in order to roundup the sheep[5])
Place names (antonym: av)
with fjords, bays, harbours
  • skipið lá á Havninithe ship lays in Tórshavn
with seafaring and fishery

Etymology 4

Onomatopoeic.

Interjection

á!

  1. oh!
  2. animal sound of the puffin (lundi)
lundin sigur á á á
the puffin says "oh oh oh"

Etymology 5

From Old Norse [Терм?].

Verb

á

  1. archaic third-person present of eiga

References

  1. Шаблон:fo-lit-FA
  2. Vibeke Sandersen: „Om bogstavet å“ in Nyt fra Sprognævnet 2002/3 September.
  3. 3,0 3,1 Шаблон:fo-lit-Sv
  4. Шаблон:fo-lit-FO
  5. 5,0 5,1 5,2 Шаблон:fo-lit-Sv

Galician

Etymology 1

From contraction of preposition a (to, towards) + feminine definite article a (the)

Pronunciation

Contraction

á f (masculine ao, masculine plural aos, feminine plural ás)

  1. to the, towards the

Etymology 2

From Old Galician-Portuguese aa, from Латински ala. Compare Португалски á. Дублети of ala.

Pronunciation

Noun

á f (plural ás)

  1. wing
    • c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 30:
      et as de leychuza
      and wings of an owl

Hungarian

Pronunciation

Etymology 1

Interjection

á

  1. oh, ah (expression of surprise)
    Á, már itt is vagy?Oh, are you here already?
  2. oh (expression of dismissiveness, disagreement, or disbelief)
    Á, nem hiszem. Ő sose mond ilyet.Oh, I don't believe it. He/She'll never say such a thing.

Etymology 2

Letter

Шаблон:hu-letter

  1. The други letter of the Мађарски alphabet, called á and written in the Latin script.
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative á á-k
accusative á-t á-kat
dative á-nak á-knak
instrumental á-val á-kkal
causal-final á-ért á-kért
translative á-vá á-kká
terminative á-ig á-kig
essive-formal á-ként á-kként
essive-modal
inessive á-ban á-kban
superessive á-n á-kon
adessive á-nál á-knál
illative á-ba á-kba
sublative á-ra á-kra
allative á-hoz á-khoz
elative á-ból á-kból
delative á-ról á-król
ablative á-tól á-któl
Possessive forms of á
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. á-m á-im
2nd person sing. á-d á-id
3rd person sing. á-ja á-i
1st person plural á-nk á-ink
2nd person plural á-tok á-itok
3rd person plural á-juk á-ik
Derived terms

See also


Icelandic

Pronunciation

Etymology 1

Letter

á (upper case Á)

  1. The други letter of the Icelandic alphabet, written in the Latin script.

Noun

á ?

  1. The name of the Латинско писмо letter Á/á.

See also

Etymology 2

From Old Norse á (river), from Пра-Германски *ahwō, from Proto-Indo-European *h₂ekʷeh₂ (water). Compare Дански å, Норвешки å, Шведски å.

Noun

á f (genitive singular ár, nominative plural ár)

  1. river
    Синоним: fljót
Declension

Шаблон:is-decl-noun-f-s1

Etymology 3

Inflection of á.

Noun

á f

  1. [[Додатак:Речник#indefinite|indefinite]] accusative singular of á
  2. [[Додатак:Речник#indefinite|indefinite]] dative singular of á

Etymology 4

Inflection of ær.

Noun

á f

  1. [[Додатак:Речник#indefinite|indefinite]] accusative singular of ær
  2. [[Додатак:Речник#indefinite|indefinite]] dative singular of ær

Etymology 5

Conjugation of eiga.

Verb

á

  1. first-person singular present indicative of eiga I own.
  2. third-person singular present indicative of eiga He owns.

Etymology 6

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “perhaps onomatopoeic?”

Interjection

á!

  1. ow! ouch!
    Á! Þetta var vont!
    Ouch! That hurt!

Etymology 7

From Old Norse á, from Proto-Norse ᚨᚾ (an), from Пра-Германски *ana.

Preposition

á

  1. (with dative, with accusative) on
    Hvar eru lyklarnir? - Þeir eru á borðinu.
    Where are the keys? - They are on the table.
  2. (with dative, with accusative) in
    Ég á Íslandi.
    I live in Iceland.
    Hvað heitir þetta á íslensku?
    What’s this called in Icelandic?
Derived terms

Irish

Pronunciation

Etymology 1

From dhá, lenited variant of .

Pronoun

Шаблон:ga-pron

  1. him, her, it, them (used before the verbal noun in the progressive to indicate a third person direct object)
    Táim á bhualadh.I am hitting him.
    Táim á ól.
    I am drinking it (referring to a masculine noun, e.g. bainne (milk)).
    Táim á bualadh.I am hitting her.
    Táim á hól.
    I am drinking it (referring to a feminine noun, e.g. bláthach (buttermilk)).
    Táim á mbualadh.I am hitting them.
    Táim á n-ól.I am drinking them.
  2. used as a quasi-reflexive pronoun in a sentence with passive semantics
    Tá an buachaill á bhualadh.
    The boy is being hit (literally ‘The boy is at his hitting’).
    Tá an chloch á tógáil ag Séamas.
    The stone is being lifted by Séamas (literally ‘The stone is at its lifting by Séamas’).
Alternative forms

Etymology 2

Onomatopoeic.

Interjection

á!

  1. ah!

Etymology 3

Letter

á

  1. The letter a with an acute accent.

Further reading

  • "á" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “á” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “á” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Мандарин

Романизација

á (Zhuyin Lua грешка in Модул:string_utilities at line 388: bad argument #1 to 'find' (string expected, got table).)

  1. Pinyin превод од
  2. Pinyin превод од

Min Nan

Etymology 1

Conjunction

á (POJ)Lua грешка in Модул:utilities/templates at line 10: Parameter "sc" is not used by this template..

  1. introduces an alternative or a word that explains or means the same

Particle

á (POJ, traditional and simplified )Lua грешка in Модул:utilities/templates at line 10: Parameter "sc" is not used by this template..

  1. a diminutive suffix for nouns, adjectives or quantities
    [Hokkien]  ―  gín-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  child
    小叔仔 [Hokkien]  ―  sió-chek-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  brother-in-law (husband's younger brother)
    勻勻仔匀匀仔 [Hokkien]  ―  ûn-ûn-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  slowly
    小可仔 [Hokkien]  ―  sió-khóa-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  a little bit
    歌仔戲歌仔戏  ―  gēzǐxì  ―  Taiwanese opera
  2. a suffix that converts a verb or adjective into a noun
    抿仔 [Hokkien]  ―  bín-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  brush
    矮仔 [Hokkien]  ―  é-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  shorty
  3. a suffix placed after a name or title, used endearingly, humorously or pejoratively
Synonyms

Etymology 2

За изговор и дефиниције од á – види (“still; yet”).
(Овај character, á, је the Pe̍h-ōe-jī облик од .)

Кинески:Мин Нан Pe̍h-ōe-jī облици


Old Irish

Etymology 1

Determiner

á (3rd person possessive) (triggers lenition in the masculine and neuter singular, an unwritten prothetic /h/ in the feminine singular, and eclipsis in the plural)

  1. Alternative form of a
    • Шаблон:RQ:sga-gloss
      Mad·genatar á thimthirthidi.
      Blessed are his servants.
    • Шаблон:RQ:sga-gloss
      Nach torbatu coitchenn ro·boí indib fri denum n-uilc at·rubalt tar hesi á pectha.
      Every common advantage that had been in them for doing evil has perished for their sin.

Etymology 2

Particle

á (triggers lenition)

  1. Alternative form of a

Etymology 3

From Proto-Indo-European *h₁óh₃s.

Noun

á

  1. mouth

Mutation

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
á unchanged n-á
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

á” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.


Old Norse

 
á

Etymology 1

From Пра-Германски *ahwō (water, stream), from Proto-Indo-European *h₂ekʷeh₂ (water). Cognate with Стари Енглески ēa, Old Frisian ā, ē, Old Saxon aha, Old High German aha, Готски 𐌰𐍈𐌰 (aƕa).

Alternative forms

Noun

á f (genitive ár, plural ár)

  1. river
Declension
Derived terms
Descendants
  • Средњи Енглески: a, aa
  • Icelandic: á
  • Faroese: á
  • Norwegian Nynorsk: å
  • Norwegian Bokmål: å
  • Old Swedish: a, ā
    • Шведски: å
  • Old Danish: a, ā
    • Дански: å

Etymology 2

From Пра-Германски *awiz, from Proto-Indo-European *h₂ówis.

Noun

á f (genitive ár, plural ár)

  1. Alternative form of ær
Declension

Шаблон:non-decl-f-o

Etymology 3

From Proto-Norse ᚨᚾ (an), from Пра-Германски *ana (on, onto). Cognate with Стари Енглески on, Old Frisian on, Old Saxon ana, an, Old Dutch ana, an, in, Old High German ana, an, Готски 𐌰𐌽𐌰 (ana).

Preposition

á

  1. (with dative) on
    Þeir eru á hólmi.
    They are on an island.
  2. (with dative) in
    Ek á Islandi.
    I live in Iceland.
Descendants
  • Icelandic: á
  • Faroese: á
  • Norwegian Nynorsk: , å
  • Norwegian Bokmål: , å
  • Шведски: , å
  • Дански: , å

Etymology 4

Probably related to Old Norse æ (always)

Adverb

á (not comparable)

  1. always

Etymology 5

An imitation of a cry of pain.

Interjection

á

  1. ow! ouch!
Descendants
  • Icelandic: á

Etymology 6

See the etymology of the main entry.

Noun

Шаблон:non-noun form

  1. inflection of ái:
    1. oblique singular
    2. accusative plural
    3. genitive plural
  2. inflection of ær:
    1. accusative singular
    2. dative singular
    3. genitive plural

Verb

Шаблон:non-verb form

  1. inflection of eiga:
    1. first-person singular present indicative
    2. third-person singular present indicative

References

  • á in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
  • á in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Old Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Латински illa f (that).

Pronunciation

Article

á

  1. feminine singular of o

Descendants

  • Fala: a
  • Galician: a
  • Португалски: a

Portuguese

Pronunciation

Etymology 1

From Латински ā.

Alternative forms

Noun

á m (plural ás)

  1. The name of the Латинско писмо letter A/a.
Derived terms

Etymology 2

From Old Galician-Portuguese aa (wing), from Латински āla (wing). Cognate with Galician á, Шпански ala, Каталонски ala, Occitan ala, Француски aile, Италијански ala and Ligurian âa. Дублети of ala, which was a borrowing.

Noun

á f (plural ás)

  1. (archaic, usually in the plural) wing
Synonyms

References

  • aa” in Dicionario de dicionarios do galego medieval.

Spanish

Preposition

á

  1. Obsolete spelling of a

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.

Noun

á

  1. The name of the Латинско писмо letter Ă/ă.

Etymology 2

Sino-Vietnamese word from (“sub-”)

Prefix

Шаблон:vi-prefix

  1. secondary
    á hậu
    a beauty pageant runner-up
    Mạnh Tử được mệnh danh là á thánh, sau Khổng Tử.
    Mencius is known as the secondary sage, second only to Confucius.
  2. semi-; demi-
    á kim
    a metalloid
    á thần
    a demigod