,

U+544A, 告
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-544A

[U+5449]
ЦЈК јединствени идеограми
[U+544B]

(кинески)

U+544A, 告
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-544A

[U+5449]
ЦЈК јединствени идеограми
[U+544B]
 
Објашњење.

Изговор:

пинјин: gào  
Аудио:  (датотека)
Шаблон:zh-cir

Радикал:

030103

Шаблон:Karakter0 Шаблон:Тетрада

Значења:

...

Примери:

  1. ...2. Самуилова, глава 10
5 告訴大衛 迎接他們因為他們羞恥告訴他們可以耶利哥
5 Yǒu rén gàosu Dàwèi , tā jiù chāi rén qù yíngjiē tāmen , yīnwei tāmen shén jué xiūchǐ , gàosu tāmen shuō , kĕyǐ zhù zaì Yēlìgē , dĕng dào hú xū zhǎng qǐ zaì huí lái .
    1. ...
5. А кад то јавише Давиду, он посла пред њих, јер људи беху грдно осрамоћени, и поручи им цар: Седите у Јерихону докле вам нарасте брада, па онда дођите натраг.
      1. ...
        1. ... ...


Синоними:

...


Хомофони:

...

Хомографи:

...

ХСК ниво:

...

Асоцијације:

...

Изведене речи:

...


Сродни чланци са Википедије:


Преводи

  • Амхарски:
  • Арапски:
  • Африканс:
  • Бугарски:
  • Дански:
  • Енглески:
  • Француски:
  • Грузијски:
  • Грчки:
  • Хебрејски:
  • Хинди:
  • Италијански:
  • Јапански:
  • Кмерски:
  • Корејски:
  • Мађарски:
  • Немачки:
  • Непалски:
  • Норвешки:
  • Португалски:
  • Руски:
  • Српски:
  • Тамилски:
  • Украјински:
  • Шведски:
  • Шпански:

Референце